Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

Chronicles

Entrées de flux
Apr 2008

Chronicles

Langues : La France encore en retard d'une guerre !

Lu dans Agoravox  La France a encore une guerre de retard ! Ce vieux cliché semble se confirmer au sujet de la guerre des langues, car à l’heure où les pays nordiques, si souvent cités en modèles par nos médias, se posent des questions sur le futur de leurs langues, sur la survie même de ces langues dont le...

Weiterlesen ...

Mar 2008

Chronicles

Expolangues ou Exploglobish ?

Une exposante italienne nous a signalé une curiosité qui mérite d'être soulignée tant elle nous paraît venir d'un autre monde. A l'issue d'Expolangues, les organisateurs ont distribué un questionnaire d'évaluation. Quelle n'a pas été leur stupéfaction, notamment pour les exposants non français mais parfaitement...

Weiterlesen ...

Feb 2008

Chronicles

Quel rapport entre art et plurilinguisme?

Le rapport est très simple. Toute expression artistique, toute création, est l'expression d'une singularité. Contrairement à la langue dite de communication, qui n'est que code, qui permet l'échange d'information mais ne permet en aucune façon une communication réussie, la langue de culture est un cumul systémique multiséculaire de...

Weiterlesen ...

Feb 2008

Chronicles

Business is business : un aspect de la guerre cognitive

Dans son rapport "L'enseignement des langues étrangères comme politique publique" , François Grin, économiste à l'Université de Genève, avait estimé les profits tirés par la Grande-Bretagne des cours de langues et des séjours linguistiques à environ 18 milliards d'euros, soit 9 fois le budget de traduction et...

Weiterlesen ...

Jan 2008

Chronicles

Multilinguisme ou plurilinguisme?

Lequel des deux termes faut-il employer? Au plan individuel, c'est très simple. Les deux sont parfaitement synonymes. Une personne parlant au moins deux langues est multilingue ou plurilingue. Au plan collectif, c'est plus complexe, car une société dans laquelle se juxtaposent des personnes monolingues et de langues différentes est une société...

Weiterlesen ...

Jan 2008

Chronicles

Parler la langue de l'autre : un mythe en puissance

Billet d'humeur!  Peut-on faire naître un mythe? Si le mythe est bien une manière de dire d'où nous venons et où nous allons, l'idée de parler la langue de l'autre pourrait avoir valeur de mythe, à condition de saisir toute la portée du concept et de plonger dans ses racines historiques. Qui connaît aujourd'hui le...

Weiterlesen ...

Dez 2007

Chronicles

Le prix de la "Carpette anglaise" pour Christine Lagarde

Christine Lagarde, ministre française de l'économie, a remporté le prix de la "Carpette anglaise", nouvelle largement reprise dans la presse quotidienne , hebdomadaire et Internet. Nous constatons que Catherine Lagarde devance nettement en matière de brouillage du message présidentiel son collègue Xavier Darcos , dont nous avons...

Weiterlesen ...

Sep 2007

Chronicles

Langue de culture et langue de service

Pour ceux qui s'intéressent à cette distinction fondamentale entre langue de service et langue de culture, à tous ceux qui rêvent que la langue de service devienne la langue de tous les jours, nous proposons les deux lectures suivantes : deux chroniques sur le novlangue, le but du novlangue d'Eric A. Blair et novlangue à Euroland de Nicolas Truong, et les noms...

Weiterlesen ...

Mar 2007

Chronicles

De la propagande qui ne dit pas son nom

Comment la Commission européenne procède-t-elle pour se livrer à de la basse propagande et pour violer les traités? Le propos peut paraître injustement agressif pour une Commission qui a créé en son sein un commissariat du multilinguisme à la tête duquel a été nommé Leonard Orban. Pourtant elle...

Weiterlesen ...

Mar 2007

Chronicles

Langue et pensée uniques au ministère des affaires étrangères français

Un lectrice nous signale : "Le ministère des affaires étrangères français vient de publier un arrêté concernant les épreuves d'un concours de catégorie B*. Auparavant les candidats avaient à l'écrit le choix entre 10 langues étrangères dont 5 langues européennes. A l'oral, en épreuve...

Weiterlesen ...

Mar 2007

Chronicles

La mairie de Paris se "modernise" et donne dans le tout-anglais!

Le journal A Paris, distribué dans tous les foyers parisiens, existe maintenant en version électronique et peut être feuilleté en ligne sur le site paris.fr. Pour être plus au contact de la population, l'équipe municipale a eu l'excellente idée d'accompagner la présentation d'un tutoriel en anglais . Le site en deux langues...

Weiterlesen ...

Feb 2007

Chronicles

Reçu de Roumanie ! La cécité des français...

Nous sommes nous-mêmes très, très déçus par le manque de suites du Sommet francophone de Bucarest pour notre association et pour l’avenir du français en Roumanie…Notre avenir est très incertain, car – vu LE DESINTERET DES FRANÇAIS DE ROUMANIE POUR LEUR LANGUE - nous manquons...

Weiterlesen ...