Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

Sprache und Übersetzung - Bibliographie

Entrées de flux
Mar 2012

Sprache und Übersetzung - Bibliographie

The Translator, Volume 18, 2012

Article Rafael, Vicente L.. 2012. Translation and the US Empire: Counterinsurgency and the Resistance of Language. The Translator: Volume 18, Number 1: 1-22 Hess, Maya. 2012. Translating Terror. The (Mis)application of US Federal Prison Rules in the Yousry Case. The Translator: Volume 18, Number 1: 23-46 Asimakoulas, Dimitris. 2012. Dude (Looks Like a Lady). Hijacking Transsexual...

Weiterlesen ...

Mar 2012

Sprache und Übersetzung - Bibliographie

Publication: Multi-lingual phraseography

Second Language Learning and Translation Applications

Pamies, Antonio; Luque, Lucía; Bretana, José; Pazos, Manuel, eds.

Schneider Verlag, 2011, ISBN: 978-3-8340-0947-0

Mar 2012

Sprache und Übersetzung - Bibliographie

Curricular Insights into Translingualism as a Communicative Competence

Journal of Language Teaching and Research, Vol 2, No 6 (2011), 1244-1251, Nov 2011   doi:10.4304/jltr.2.6.1244-1251   Clara Molina Translingual communicative competence remains underreported within recent research on multilingualism and plurilingualism. The outcomes of the MULTICOM curriculum development project, a European thematic network in multilingual communication aimed at...

Weiterlesen ...

Feb 2012

Sprache und Übersetzung - Bibliographie

De Taalsector Nieuwsbrief 125

Ook NT2-docenten schreeuwen om hulp Nooit zaten er in Vlaanderen en Brussel meer anderstaligen in de NT2-klas (Nederlands voor anderstaligen) dan vandaag. De ene leert Nederlands voor dagelijks gebruik, de andere om werk te vinden of een opleiding te volgen, nog een andere om met de school van de kinderen te kunnen communiceren. De behoeften zijn dus zeer divers. Maar meer dan de helft van...

Weiterlesen ...

Feb 2012
Feb 2012

Sprache und Übersetzung - Bibliographie

Sobre la traducción (Eugene Nida)

Fuente: Terminomettro

Ediciones Cátedra
Autor: Eugene Nida
Selección y traducción: del autor y de M. Elena Fernández-Miranda-Nida
Colección: Lingüística

Jan 2012

Sprache und Übersetzung - Bibliographie

Per una fenomenologia del tradurre

Nasi, Franco, Silver, Marc (a cura di), (2009) / Officina Edizioni: Roma, pp. 208, € 16 recensito da: Cecilia Lazzeretti Per una fenomenologia del tradurre, a cura di Franco Nasi e Marc Silver, si apre e si chiude nel nome di Emilio Mattioli (1933-2007), fondatore della rivista “Testo a Fronte” e professore di Estetica, al quale il volume è dedicato, a due anni dalla scomparsa. Il...

Weiterlesen ...

Jan 2012

Sprache und Übersetzung - Bibliographie

Parution : Traduire l'humour, Humoresques, n° 34

Yen-Maï Tran-Gervat éd. Sommaire Traduire l'humour, Yen-Maï Tran-Gervat, 5 Traduire, entre mots et images, Nelly Feuerhahn, 9 "Il faut continuer, je ne peux pas continuer, je vais continuer", L'humour bilingue de Samuel Beckett, Will Noonan, 19 Réinventer Queneau, La traduction italienne des Fleurs bleues par Italo Calvino, Daniel Mangano, 37 Aisance et précision : trois...

Weiterlesen ...

Jan 2012

Sprache und Übersetzung - Bibliographie

Laatste nieuws: De Taalsector Nieuwsbrief 124

Tekom wil voet aan de grond krijgen in België Tekom, de Duitse beroepsvereniging voor technische communicatie en informatieontwikkeling, is op donderdag 16 februari voor de tweede keer een halve dag te gast bij Lessius Antwerpen. Na de tekom-roadshow van vorig jaar zetten beide partners nu een gratis tekom-event rond technische communicatie en meertalige...

Weiterlesen ...

Jan 2012

Sprache und Übersetzung - Bibliographie

Translation & Multilingual Literature. Traduction & Littérature Multilingue

K. Alfons Knauth (Ed.) K. Alfons Knauth is professor of Romance Philology at the University of Bochum (Germany) and chair of the Research Committee "Mapping Multilingualism in World Literature" within the International Comparative Literature Association (ICLA / AILC).  Alfons is also a member of the European Observatory for Plurilingualism. Reihe: LIT Verlag - Literatur: Forschung und...

Weiterlesen ...

Jan 2012

Sprache und Übersetzung - Bibliographie

"Autour de la retraduction : Perspectives littéraires européennes"

Enrico Monti et Peter Schnyder (dir)

Paris, Orizons, "Universités", 2011, 485 p.

EAN 9782296088015

Jan 2012

Sprache und Übersetzung - Bibliographie

La traduction trilingue - Traduire du français vers l'anglais et l'espagnol

de John Humbley et Oscar Torees Ver

Paru le 25 novembre 2011

224 pages
19 €
ISBN : 978-2-7080-1319-3, Editions Ophrys