Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

Sprache und Übersetzung - Bibliographie


Okt 2021
Okt 2021

Sprache und Übersetzung - Bibliographie

On a rarement vu le travail de traduction aussi bien raconté que dans ce documentaire

Télérama.fr, François Ekchajzer

Publié le 01/03/18 mis à jour le 08/12/20

Trois traducteurs ont ouvert leurs portes au documentariste Henry Colomer. De qualité cinématographique, son film “Des voix dans le chœur…” ausculte le travail de la langue avec une grande justesse. Rarement vu et entendu.

Lire la suite...

Aug 2021
Aug 2021

Sprache und Übersetzung - Bibliographie

Può la traduzione automatica favorire il plurilinguismo nell’Unione europea post-Brexit?

Accademia della Crusca, di Michele Gazzola, 26 luglio 2021 Introduzione Il 24 febbraio 2020 venne pubblicato sul sito dell’Unione Europea (UE) un comunicato ufficiale destinato al grande pubblico in cui si illustravano i provvedimenti urgenti adottati dalla Commissione europea in materia di coronavirus. Si trattava di un testo di circa quattro pagine che presentava le iniziative...

Weiterlesen ...

Jul 2021

Sprache und Übersetzung - Bibliographie

La traduzione, lingua d’Europa

Eurobull.it, i diritti linguistici e sulle lingue in Europa, 26 giugno I dati socio-demografici riportati dall’Eurobarometro mostrano come l’Italia non sia ancora completamente convinta dell’indiscussa positività dell’essere membro dell’Unione Europea. Ad oggi, siamo il paese con la percentuale più bassa in questo senso. Nonostante le diverse politiche messe in atto ogni giorno dal...

Weiterlesen ...

Jun 2021

Sprache und Übersetzung - Bibliographie

Traduzir para não entender: sobre o multilinguismo no teatro atual

Cuadernos de tradução, v. 41 n. 2 (2021): Edição Regular (Maio) Publicado 2021-05-25 Ruth Bohunovsky Universidade Federal do Paraná DOI: https://doi.org/10.5007/2175-7968.2021.e74045 Resumo Partindo da premissa de que a coexistência de diferentes línguas é um fenômeno presente no teatro desde seus primórdios e que pode ser apresentada ao público de modos diferentes, este artigo...

Weiterlesen ...

Mai 2021
Mar 2021
Mar 2021
Mar 2021
Feb 2021
Jan 2021

Sprache und Übersetzung - Bibliographie

Vient de sortir : Contrepoint n°4, avec un dossier spécial traduction automatique et littérature

Un nouveau Contrepoint vient de sortir ! Ce quatrième numéro de la revue en ligne du CEATL, dédié aux traducteurs littéraires, se consacre à un sujet brûlant : traduction automatique et littérature. S’agissant de traduction de textes littéraires, la question de l’utilité des machines n’a longtemps rencontré que cynisme et inquiétude. Mais de récents développements...

Weiterlesen ...