Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

9e édition du Prix de la traduction françaisarabe en sciences humaines, Ibn Khaldoun-Léopold Sédar Senghor


Zuletzt aktualisiert: 27 Apr 2016

Créé en 2007 par l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF) et l’Organisation arabe pour l’Éducation, la Culture et les Sciences (ALECSO) afin de promouvoir la diversité culturelle et linguistique et d’encourager toutes formes d’échanges culturels entre le monde arabe et l’espace francophone, le Prix Ibn Khaldoun – Léopold Sédar Seghor récompense la traduction d’un ouvrage en sciences humaines du français vers l’arabe et de l’arabe vers le français.
Il s’adresse aux traducteurs, aux universités, aux instituts d’enseignement supérieur et aux centres d’études et de recherches, aux associations et aux unions nationales, ainsi qu’aux maisons d’éditions du monde arabe et de l’espace francophone.
Le Prix, doté de 10 000 euros, est attribué chaque année par un jury international.
Toutes les précisions relatives aux modalités et conditions de participation et à la procédure de sélection sont disponibles à l’adresse : http://www.francophonie.org/Prix-Ibn-Khaldoun-Senghor-2016.html
Les inscriptions sont ouvertes jusqu’au 25 mai 2016.
Pour tout renseignement complémentaire, contactez l’OIF :
Direction "Langue française, culture et diversités"
Claudia PIETRI, spécialiste de programme :
+33 (0) 1 44 37 32 22
Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein!