Logo de l'OEP

Langue et traduction

Déclaration de Bruxelles sur le multilinguisme - 27-29 mai 2019

Zuletzt aktualisiert: 22 Jun 2019

FR/EN/DE/

Les responsables des services linguistiques et de conférence de plus de 50 organisations internationales se sont rassemblés à l’occasion de la réunion annuelle internationale concernant les services linguistiques, la documentation et les publications (IAMLADP), organisée par l’Union européenne à Bruxelles du 27 au 29 mai 2019.

Les Chefs de service ont pris note des défis que les services linguistiques, de conférence et de publication doivent relever et des opportunités qu’ils doivent saisir dans le cadre de la mission publique qu’ils effectuent pour faciliter le travail complexe du multilatéralisme et de la coopération internationale sur la base de l’ordre mondial fondé sur des règles, avec les Nations unies comme élément central. La communication multilingue est un instrument puissant et elle est essentielle pour rapprocher les activités des organisations internationales des citoyens, favoriser la confiance entre les membres et faciliter la prise de décisions en connaissance de cause. En mettant des informations à la disposition des citoyens dans toutes les langues officielles, les services linguistiques et de conférence permettent à leurs organisations de mieux communiquer et d’être plus ouvertes, responsables et participatives. Si la préservation de la diversité linguistique incombe en premier lieu aux États membres, l’IAMLADP soutient le multilinguisme en tant que valeur fondamentale et le met en pratique.

Les organisations membres de l’IAMLADP ont examiné l’incidence des nouvelles technologies sur les services linguistiques et de conférence. Elles sont convenues de la nécessité d’adopter les nouvelles technologies en tant que catalyseur et multiplicateur d’une communication multilingue renforcée. Elles ont pris note du potentiel de transformation que recèlent les technologies numériques pour leurs services, à condition que ces derniers soient adéquatement préparés pour tirer parti des avantages que ces technologies procurent, tout en atténuant les conséquences négatives qu’elles pourraient avoir sur le travail des personnes et des organisations et tout en maintenant des services de qualité élevée.

Face à ces défis et à ces opportunités, les organisations membres de l’IAMLADP sont déterminées:

1.à continuer de contribuer à la transparence et au soutien du public aux organisations internationales en mettant le principe du multilinguisme en pratique, en aidant les citoyens à comprendre le travail de ces organisations et en favorisant l’adhésion à leurs missions et à leurs valeurs ainsi que la compréhension de celles-ci;

2.à accroître le transfert de connaissances, en particulier en ce qui concerne lesapplications des nouvelles technologies linguistiques dans les métiers des langues, de la gestion de conférences et de la publication, en s’appuyant sur la base de connaissances actuelle, en partageant l’expérience acquise et en portant la gestion et l’échange des connaissances à un niveau supérieur;

3.à tirer parti des avantages du virage numérique pour développer la fourniture d’une communication multilingue dans les organisations internationales et à veiller à ce que les technologies numériques soient accessibles, centrées sur l’humain et conçues pour être utilisables par tous, afin que leurs effets positifs potentiels pour les services linguistiques, de gestion de conférences et de publication et pour les utilisateurs finaux puissent se concrétiser;

4.à exploiter les possibilités et le potentiel offerts par les nouvelles technologies centrées sur l’humain et par l’intelligence artificielle pour apporter un soutien opérationnel aux professionnels des langues et aux spécialistes des conférences, en investissant, s’il y a lieu, dans les nouvelles technologies linguistiques et dans les compétences et le développement de leur personnel afin de stimuler ces technologies.

English

The Brussels Statement on multilingualismThe heads of language and conference services of over 50 international organisations met for the International Annual Meeting on Language Arrangements, Documentation and Publications (IAMLADP), hosted by the European Union in Brussels from 27 to 29 May 2019. The heads of services recognised the challenges and opportunities faced by the language, conference and publication services in providing public services to facilitate the complex work of multilateralism and international cooperation founded on the rules based global order with the United Nations at its core. Multilingual communication is a powerful vehicle and is essential in bringing the work of international organisations closer to the citizens, fostering trust among members and facilitating informeddecision-making. By making information available in all official languages, the language and conference services enable their organisations to communicate better, and to be more open, accountable and participatory. While preserving language diversity is primarily a responsibility of Member States, IAMLADP supports multilingualism as a core value and implements it in practice.
The IAMLADP member organisations discussed the impact of new technologies on language and conference services. They agreed on the need to embrace new technologies as an enabler and a multiplier of enhanced multilingual communication. They noted the transformative potential of digital technologies for their services, provided they are adequately prepared to reap the benefits it brings, while mitigating the potential adverse consequences it may have on the work of individuals and organisations, and while maintaining high quality services.In response to these challenges and opportunities, the IAMLADP member organisations resolve to:

1.Continue contributing to transparency and public support for international organisations by putting the principle of multilingualism into practice, helping citizens to understand the work of these organisations and creating ownership and understanding of the missions and values these organisations pursue.

2.Increase knowledge transfer, in particular about applications of new language technologies within the language conference management and publication professions by building on the current knowledge base, sharing experience and achieving enhanced-level knowledge management and exchange.

3.Harness the benefits of digitalisation to expand the provision of multilingual communication in international organisations and ensure that digital technologies are accessible, human-centric and inclusive by design to unlock potential benefits for language, conference management and publication services as well as for end-users.

4.Embrace the opportunities and potential offered by human-centric new technologies and artificial intelligence to provide operational support to language professionals and conference specialists, by, if appropriate, investing in new language technologies and in the skills and development of their staff to drive these technologies.

________________

German

Brüsseler Erklärung zur Mehrsprachigkeit

Die Leiterinnen und Leiter der Sprachen-und Konferenzdienste von über 50internationalen Organisationen trafen sich zum Internationalen Jahrestreffen zu Sprachendiensten, Dokumentation und Veröffentlichungen (International Annual Meeting on Language Arrangements, Documentation and Publication –IAMLADP), das vom 27. bis zum 29.Mai 2019 von der Europäischen Union in Brüssel ausgerichtet wurde. Die Leiterinnen und Leiter der Dienste waren sich der Herausforderungen und Chancen bewusst, denen sich die Sprachen-, Konferenz-und Veröffentlichungsdienste bei ihrer Aufgabe gegenübersehen, öffentliche Dienstleistungen bereitzustellen, um die komplexe Arbeit auf Ebene des Multilateralismus und der internationalen Zusammenarbeit zu erleichtern, die auf einer auf Regeln basierenden Weltordnung gründen, deren Kern die Vereinten Nationen sind.

Die multilinguale Kommunikation ist wirkungsvoll und von wesentlicher Bedeutung, wenn es darum geht, die Arbeit internationaler Organisationen den Bürgern näher zu bringen, das Vertrauen der Mitglieder untereinander zu stärken und eine fundierte Entscheidungsfindung zu erleichtern. Indem sie Informationen in allen Amtssprachen bereitstellen, versetzen die Sprachen-und Konferenzdienste ihre Organisationen in die Lage, besser zu kommunizieren sowie offener, verantwortungsvoller und partizipativer zu sein. Die Bewahrung der Sprachenvielfalt liegt zwar in erster Linie in der Verantwortung der Mitgliedstaaten, doch unterstützt IAMLADP die Mehrsprachigkeit als einen Grundwert und setzt sie in die Praxis um.

Die Mitgliedsorganisationen des IAMLADP erörterten die Auswirkungen der neuen Technologien auf Sprachen-und Konferenzdienste. Sie waren sich darin einig, dass die neuen Technologien als Katalysator und Multiplikator einer verstärkten mehrsprachigen Kommunikation genutzt werden müssen. Sie trafen die Feststellung, dass die digitalen Technologien ein transformatives Potenzial für ihre Dienste bergen, vorausgesetzt, man sei entsprechend darauf vorbereitet, die damit verbundenen Vorteilezu nutzen; gleichzeitig gehe es darum, die möglichen negativen Auswirkungen aufzufangen, die diese Technologien für die Arbeit von Menschen und Organisationen haben können, und weiterhin Dienstleistungen in hoher Qualität zu erbringen.

Die Mitgliedsorganisationen des IAMLADP reagieren auf diese Herausforderungen und Chancen mit den folgenden Entschließungen:

1.Die Bemühungen um Transparenz und öffentliche Unterstützung für internationale Organisationen werden fortgeführt, indem der Grundsatz der Mehrsprachigkeit in die Praxis umgesetzt wird, indem die Bürgerinnen und Bürger darin unterstützt werden, die Arbeit dieser Organisationen zu verstehen, und indem Eigenverantwortung und Verständnis für die Missionen und Werte dieser Organisationen aufgebaut werden.

2.Der Wissenstransfer wird verstärkt, insbesondere in Bezug auf Anwendungen neuer Sprachtechnologien im Konferenzmanagement und bei der Publikationsarbeit, wobei auf der derzeitigen Wissensgrundlage aufgebaut wird, Erfahrungen ausgetauscht und das Wissensmanagement und der Austausch von Wissen verbessert werden.

3.Die Vorteile der Digitalisierung werden dazu genutzt, die Bereitstellung einer mehrsprachigen Kommunikation in internationalen Organisationen auszubauen und sicherzustellen, dass digitale Technologien barrierefrei, auf den Menschen ausgerichtet und inklusiv konzipiert sind, damit potenzielle Vorteile für die Sprachen-, Konferenzmanagement-und Veröffentlichungsdienste sowie für Endnutzer erschlossen werden können.

4.Die Möglichkeiten und das Potenzial, die auf den Menschen ausgerichtete neue Technologien und künstliche Intelligenz bieten, werden ausgeschöpft, um Sprachberufler und Konferenzfachleute in der Praxis zu unterstützen, gegebenenfalls durch Investitionen in neue Sprachtechnologien und in die Kenntnisse und die Weiterentwicklung ihrer Mitarbeiter, um diese Technologien aktiv voranzubringen.

____________

Lire dans les 24 langues