Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

Langues, santé et sécurité au travail


Jan 2008

Langues, santé et sécurité au travail

L'AFSAAPS précise les exigences linguistiques en matière de santé

Dans un AVIS AUX FABRICANTS DE DISPOSITIFS MEDICAUX DE RADIOTHERAPIE , l'Agence Française  de sécurité sanitaire des produits de santé a précisé les exigences linguistiques en matière de santé publique. Cet avis fait suite à l'accident survenu à l'hôpital d'Epinal. Le programme de travail de l'Afssaps dans...

Lire la suite...

Déc 2007

Langues, santé et sécurité au travail

La langue parmi les 32 mesures pour la radiothérapie

La ministre de la santé, de la jeunesse et des sports, Roselyne Bachelot, a présenté jeudi 29 novembre son rapport sur les mesures nationales pour la radiothérapie , rapport qui fait suite au drame des irradiés d'Epinal. Parmi les 32 mesures faisant l'objet d'une feuille de route, une mesure vise directement la langue employée dans les notices et documentations techniques accompagnant les...

Lire la suite...

Oct 2007

Langues, santé et sécurité au travail

L'affaire des irradiés d'Epinal traverse la Manche

Cancer patients' battle for justice.

Earlier this year, a major scandal erupted in France when it was discovered that between 1989 and 2006, two radiotherapy units had accidentally given hundreds of cancer patients too high a dose of radiation. Five patients have since died and many others have been left in crippling pain.

Lire l'article sur BBC News

Sep 2007

Langues, santé et sécurité au travail

Les irradiés d'Epinal : on passe de 400 à 700!

De l'aveu de la ministre de la santé, qui n'était pas en fonction lors des faits, l'affaire des irradiés d'Epinal prend une "ampleur gravissime". Pour s'en tenir au compte rendu aseptisé du Monde ,  le nombre de personnes ayant subi une surdose de radiation est maintenant estimé à 700. Au 400 irradiés à une dose supérieure à 7 %, sur la période de 2001 à 2006, viennent s'ajouter 300...

Lire la suite...

Aoû 2007

Langues, santé et sécurité au travail

Allemagne: 47 erreurs médicales liées à une faute de traduction

AFP - Dimanche 12 août, 14h43   BERLIN (AFP) - Quarante-sept patients opérés du genou dans un hôpital de Berlin ont été victimes d'une erreur médicale en raison d'une mauvaise traduction de la notice concernant la prothèse qu'on leur a implantée, rapporte dimanche le quotidien berlinois Tagesspiegel. "Cet accident est...

Lire la suite...

Mar 2007

Langues, santé et sécurité au travail

CH d'Epinal : pour qui les responsabilités ?

La Fédération CFTC Santé et Sociaux, après avoir lu les différents communiqués du Ministère de la Santé sur cette affaire si douloureuse, s’émeut de voir si rapidement mis en cause le personnel de l’hôpital, et donc d’accréditer la thèse de l’erreur humaine.

Lire le communiqué
Mar 2007

Langues, santé et sécurité au travail

Les irradiés d'Epinal : mise au point du ministre de la sant

"Afin de tirer toutes les leçons de l’accident de radiothérapie survenu à Epinal, Xavier Bertrand, ministre de la santé et des solidarités a décidé de prendre des mesures de renforcement des processus de sécurisation des pratiques de radiothérapie qui devront s’appliquer à tous les centres sur l’ensemble du territoire."  ..."Par ailleurs, il reste 5 centres de radiothérapie...

Lire la suite...

Mar 2007

Langues, santé et sécurité au travail

Les logiciels en anglais, une atteinte à la sécurité: les irradiés d'Epinal

Une erreur d'utilisation d'un logiciel en anglais pendant un an, de mai 2004 à mai 2005, serait à l'origine de 3 morts, 23 patients ayant été soumis à un niveau de radiation anormal à l'hôpital d'Epinal. Toute la lumière doit être faite sur ce drame dont les liens ci-après donnent les principaux éléments...

Lire la suite...