Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

Acquisition des langues


Mai 2012

Acquisition des langues

¿Podemos olvidar un idioma? (LexioPhiles)

Apr 18th, 2012 | By Areli | Category: Español ¿Alguna vez has pasado mucho tiempo hablando un idioma diferente al tuyo? ¿Te sientes raro cuando no hablas en tu idioma nativo? ¿En qué idiomas piensas la mayoría del tiempo? Éstas preguntas se me ocurrieron mientras estudiaba un tercer idioma. Después de mucho de...

Lire la suite...

Mai 2012

Acquisition des langues

Meertaligheid spreekt voor zich (Vereniging Foyer)

27 April 2012, Foyer Bovenstaande titel is de titel van een boek dat ik zopas als “editor” en niet meer dan dat (- enkel “editen”) heb laten verschijnen bij uitgeverij Acco. Een verhaal over 30 jaar meertalig onderwijs van Foyer (ondertitel). Ik raad het iedereen aan die aan meertaligheid en opvoeding/onderwijs geïnteresseerd is. Niet omdat het...

Lire la suite...

Avr 2012
Avr 2012

Acquisition des langues

Fluência, proficiência, exames de Inglês e algumas dicas

Selma Moura, 24.04.12 No ano passado tive o prazer de participar da construção de um livro sobre o ensino de Inglês para adultos. Organizado por Carol Olival em parceria com o Braz-Tesol, e contando com a contribuição de profissionais experientes no ensino de línguas, o livro foi organizado por Carol Olival e lançado na Livraria...

Lire la suite...

Avr 2012

Acquisition des langues

Nos enfants ne sont pas des éponges ! (Plurilinguisme, partie 1)

Source : Gavroche Magazine La naissance d’un enfant dans un couple mixte, l’expatriation ou une langue de scolarisation différente de celle du foyer sont des situations courantes en Thaïlande. Que ce soit une conséquence heureuse ou un choix, le plurilinguisme ne va pas de soi et doit faire l’objet d’une attention toute particulière...

Lire la suite...

Avr 2012

Acquisition des langues

Le rôle de l’interlocuteur (Plurilinguisme, partie 2)

Source : Gavroche Magazine Il existe, en vérité, une seule raison pour laquelle le nouveau né commence à développer des compétences langagières, une seule motivation d’enrichir sa ou ses langues, un seul moteur pour devenir un être communicant : l’amour qu’il porte à ses parents, l’appétence...

Lire la suite...

Avr 2012

Acquisition des langues

L’impact du facteur socio affectif (Plurilinguisme, partie 3)

Source : Gavroche Magazine Chaque langue est, selon le contexte, porteuse de sens, empreinte d'une valeur définie par la société et, selon les familles, d'une valeur psycho-affective plus ou moins forte. Chaque langue prend naissance et évolue selon ces influences positives ou négatives chez celui qui l'apprend et qui la parle. Lire la suite......

Lire la suite...

Avr 2012

Acquisition des langues

Apprentissage de l’allemand à l’étranger – Guadeloupe (Deutsche Welle)

Près de 97 millions de personnes ont l’allemand pour langue maternelle dans le monde. La plupart en Europe. Mais on compte par ailleurs environ 16 millions de personnes qui maîtrisent ou apprennent la langue de Goethe. Lire la suite et écouter...

Avr 2012

Acquisition des langues

Des enfants polyglottes avec Baby-speaking

Antoine Gentil et Julien Viaud réhabilitent la nanny d'antan. Leur service de garde d'enfants en langue étrangère cartonne ! L'immersion linguistique à la maison séduit des familles désireuses de sensibiliser leurs enfants au multiculturalisme. Par Emmanuelle Souffi pour LEntreprise.com, publié le 03/02/2012 Lire......

Lire la suite...

Avr 2012

Acquisition des langues

Pratiques multilingues "L’apprentissage des langues tout au long de la vie"

3/4/2012, Portalingua Nous avons mené un sondage dans plusieurs pays européens afin d’identifier les pratiques multilingues actuellement utilisées, les possibilités de leur introduction et les méthodes grâce auxquelles elles peuvent être mises en oeuvre ainsi que d’identifier les forces motrices et conditions clés en faveur du multilinguisme. Après révision du ... Lire la...

Lire la suite...

Avr 2012

Acquisition des langues

« Tu ne l’as pas mise en bilingue ? » (Rue89)

Par Marie Marty, 27 mars 2012 « Tu ne l’as pas mise en bilingue ? » Question rituelle, à laquelle je réponds par un « ben non » gêné, me sentant obligée de me justifier ensuite. Car dans mon cercle d’amis, majoritaires sont les parents à avoir inscrit leurs enfants en classe bilingue...

Lire la suite...

Avr 2012

Acquisition des langues

Crianças bilíngues têm mais facilidade na alfabetização, diz estudo

Segundo pesquisadores, apesar da aprendizagem de dois idiomas ser mais lenta, as crianças compreendem mais profundamente a estrutura de um cada deles Estadão, 09 de fevereiro de 2012 Um novo estudo com crianças educadas em ambientes bilíngues examinou os efeitos de crescer falando dois idiomas. Segundo o texto, apesar da aquisição dos...

Lire la suite...