Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

Acquisition des langues

S'ABONNER A LA PAGE
Mar 2011

Acquisition des langues

Forschung im Gehirn von Zweisprachigen (Swissinfo)

Interview mit dem Neurologen Jean-Marie Annoni über das Gehirn von Zweisprachigen

Das Hirn von zwei- und mehrsprachigen Personen ist nicht komplexer vernetzt als jenes von Menschen, die eine Sprache sprechen. Zum Internationalen Tags der Muttersprache gibt der Neurologe Jean-Marie Annoni Auskunft über neueste Forschungsergebnisse. Mehr lesen...

Fév 2011

Acquisition des langues

Languages juggling is good for the brain (Morsmal.org)

Published on 22/02/11 on Morsmal.org, " Norway's first and only independent, multilingual and multicultural news source"

Morsmal is an NGO maintaining official relations with UNESCO.
A multilingual information portal and a meeting place for bilingual researchers, teachers, parents and pupils

Go to article... 

Fév 2011

Acquisition des langues

Aprender una segunda lengua puede proteger contra el Alzheimer

Fuente : La Razon.es, 21 de febrero de 2011 Aprender una segunda lengua puede proteger contra el Alzheimer, según concluye un estudio llevado a cabo por investigadores de la Universidad de York (Canadá), del que se desprende que los cerebros de las personas bilingües funcionan mejor y por más tiempo después de desarrollar la...

Lire la suite...

Jan 2011

Acquisition des langues

Pourquoi le finnois donne-t-il de meilleurs résultats au PISA?

mardi 14 décembre 2010, © Taksin Nuoret, 2010 [in English] Introduction : Depuis décembre 2001, date à laquelle les résultats des premiers tests PISA furent rendus publics, le système éducatif finlandais a focalisé l'attention internationale. Les délégations étrangères viennent en...

Lire la suite...

Jan 2011

Acquisition des langues

A plea for multilingualism among the children of immigration

Source : Sorosoro.org, Posted by Barbara Abdelilah-Bauer on January 18, 2011 By Barbara Abdelilah-Bauer, author of « Le Défi des enfants bilingues. Grandir et vivre en parlant plusieurs langues » (« The Challenge of bilingual children. From childhood to adulthood speaking more than one language »), La...

Lire la suite...

Déc 2010

Acquisition des langues

Pourquoi la durée d'enseignement via la langue maternelle...

... devrait-elle être de 6 à 8 ans ? Publié sur Sorosoro le 4 décembre 2010 Par la sociolinguiste finlandaise Tove Skutnabb-Kangas, qui s’est spécialisée, entre autres, sur l’éducation multilingue. La semaine dernière Tove expliquait pourquoi il était capital de scolariser les...

Lire la suite...

Déc 2010

Acquisition des langues

Why mother-tongue-based multilingual education ?

Posted by Sorosoro on November 27, 2010

Français Español

By Finnish sociolinguist Tove Skutnabb-Kangas who has specialized in multilingual education, among other research topics, and is involved in mother-tongue education projects in Nepal and India. Read more...
Déc 2010

Acquisition des langues

¿Por qué darle preferencia a la educación multilingüe basada en la lengua materna?

Publicado por Sorosoro el November 28, 2010

English Français

Por la lingüista finlandesa Tove Skutnabb-Kangas quien se especializó, entre otras cosas, en el tema de la educación multilingüe, y participa específicamente en proyectos de educación en lengua materna en Nepal y la India.

Seguir leyendo...

Nov 2010

Acquisition des langues

Pourquoi privilégier l'éducation multilingue basée sur la langue maternelle ?

Source : Blog Sorosoro La linguiste finlandaise Tove Skutnabb-Kangas (Université de Helsinki), s’est spécialisée, entre autres, sur l’éducation multilingue, et est impliquée en particulier dans des projets d’éducation en langue maternelle au Népal et en Inde. Quand les enfants arrivent à...

Lire la suite...

Nov 2010

Acquisition des langues

Bruxelles, la multilingue (La Libre.be)

Mis en ligne le 16/09/2010 dans la chronique "Vu de Flandre" Surprise : les élèves francophones ayant appris à lire en néerlandais maîtrisent mieux la lecture de leur langue maternelle. Nul doute que, dans le climat politique que nous vivons actuellement, pas mal de francophones penseront que les Flamands ont dû puiser...

Lire la suite...

Nov 2010
Nov 2010

Acquisition des langues

L'enseignement en langue maternelle dans l'Outre-mer français

Source : Sorosoro.org, le 13 novembre 2010 En admettant que tout Français doive maîtriser la langue nationale, on peut se demander quels sont les meilleurs moyens d’accès à cette langue pour les enfants non francophones. En France métropolitaine, ce cas de figure ne se présente que chez les immigrés « nouveaux arrivants...

Lire la suite...