Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

Languages and translation

Entrées de flux
Jan 2020

Languages, translation and interpretation

Soutenir les interprètes afghans ayant travaillé pour l’armée française - Communiqué de la SFT diffusé le 13/1/2020 aurpès de ses membres

Communiqué de la SFT diffusé le 13/1/2020 auprès de ses membres Bonjour, Depuis plusieurs années, la SFT s’est engagée pour soutenir les interprètes afghans ayant travaillé pour l’armée française et dont le sort reste très précaire. Comme l’an passé, plusieurs membres de notre syndicat seront notamment présents à la marche nocturne Paris-Versailles-Mantes des 25 et 26...

Read more ...

Dec 2019

Languages, translation and interpretation

Poésie, romans, traduction, nouvelles : les Prix Révélations de la SGDL 2019

Source : Actualitté, 16 novembre 2019

Comme chaque année, la Société des Gens Lettres remet au mois de décembre les Prix Révélation, destinés à encourager de nouveaux talents littéraires. Le Jury, composé des auteurs membres du Comité de la Société des Gens de Lettres et de traducteurs (pour le prix de traduction) dévoile son palmarès. Lire la suite... >>>>

Nov 2019

Languages, translation and interpretation

L’humour au coeur des Assises de la traduction littéraire 2019

Source : Actualitté, 25 octobre 2019 « Et vous trouvez ça drôle ? » : c’est sous ce slogan un brin ironique que s’ouvrira la 36é édition des Assises de la traduction, les 8 et 9 novembre à Arles. Au programme de ce rendez-vous, conférences, tables rondes, atelier d’écritures et multiples lectures qui aborderont la thématique de l’humour dans le travail de la...

Read more ...

Nov 2019

Languages, translation and interpretation

Se busca traductor automático infalible

The Conversation.com, 20 mayo 2019 Francisco Casacuberta En el mundo se hablan miles de idiomas y dialectos, lo que constituye una barrera importante en la comunicación entre personas, administraciones y empresas. La traducción automática (machine translation en inglés) es una herramienta imprescindible que permite reducir dicha barrera, ya que posibilita la traducción de textos y voz en...

Read more ...

Oct 2019

Languages, translation and interpretation

Joies et tourments de la traduction des « langues dites rares » des Balkans

Source : Le Courrier des Balkans, 8 décembre 2018 « Quand on fait de la traduction littéraire son unique profession, il est préférable d’avoir un compagnon ou une compagne riche », sourit, un peu amère, Pascale Delpech, traductrice de Danilo Kiš et d’Ivo Andrić, en ouverture d’une table-ronde sur la traduction littéraire, organisée à l’occasion du vingtième...

Read more ...

Sep 2019

Languages, translation and interpretation

Comment travaille un traducteur de poésie ? (The Conversation France)

20 août 2019, 01:06 CEST, Par Dimitri Garncarzyk, agrégé de lettres modernes, docteur en littératures comparées (10e section CNU), Université Sorbonne Nouvelle, Paris 3 – USPC Dans un précédent article, nous avons demandé à GoogleTranslate (GT) de traduire en français les premiers vers de « Kubla Khan » du poète Coleridge et examiné le résultat. Même si certains traits du...

Read more ...

Aug 2019

Languages, translation and interpretation

Selon ses traductions, Yuval Noah Harari s'arrange avec la post-vérité

Actualitté, 25 juillet 2019 Dans son livre 21 Leçons pour le XXIe siècle, grand succès international, Yuval Noah Harari aborde la question de la « post-vérité », un concept qui recouvre le fait et toutes ses nuances d'interprétations dans un monde où les infox se multiplient et se diffusent rapidement. Ironie du sort, le livre s'est autocensuré à l'occasion de sa...

Read more ...

Jul 2019

Languages, translation and interpretation

Traductions, cessions, coéditions : l'édition française à l'international

Actualitté, Antoine Oury - 27.06.2019 L'édition, en 2018, a marqué le pas, avec une légère baisse du chiffre d'affaires et des ventes de livres. Les activités liées à la cession de droits et à la traduction, elles, se portent bien. L’activité d’extraduction des maisons d’édition françaises en 2018 est en effet en hausse de 2 % par rapport à 2017, tandis que le nombre de...

Read more ...

Jun 2019

Languages, translation and interpretation

Espagne : les traducteurs mettent un éditeur face à ses responsabilités

Source : Actualitté, 7 juin 2019 Les problématiques de reconnaissance des métiers de l'écrit et de paiements en temps et en heure sont malheureusement partagées par les professionnels de toute l'Europe. En Espagne, un vaste mouvement de contestation s'est organisé contre un éditeur qui refusait de rémunérer plusieurs traducteurs, allant jusqu'à les insulter sur les réseaux sociaux....

Read more ...

Jun 2019

Languages, translation and interpretation

Une intelligence artificielle traduit plus de 2000 langues d'Afrique

Source : Actualitté, 8 juin 2019

L’outil sobrement baptisé OBTranslate, vise à améliorer la compréhension entre les personnes, pour stimuler les économies au niveau local. Avec un catalogue de plus de 2000 langues africaines prises en charge, il permettrait aux habitants de zones rurales de pouvoir accéder à des marchés plus larges.

Lire la suite... >>>>>

Jun 2019

Languages, translation and interpretation

Déclaration de Bruxelles sur le multilinguisme - 27-29 mai 2019

FR/EN/DE/ Les responsables des services linguistiques et de conférence de plus de 50 organisations internationales se sont rassemblés à l’occasion de la réunion annuelle internationale concernant les services linguistiques, la documentation et les publications (IAMLADP), organisée par l’Union européenne à Bruxelles du 27 au 29 mai 2019. Les Chefs de service ont pris note des défis...

Read more ...

Jun 2019

Languages, translation and interpretation

Penser à “tous les traducteurs qui triment dans l’ombre pour des salaires de misère”

Source: Actualitté, 30 mai 2019 Lauréate de la première édition du Grand prix de traduction, impulsé par la Société des Gens de Lettres et le ministère de la Culture, Anne Colin du Terrail a livré un discours des plus émouvants. Passant en revue le métier même de traducteur, et le manque de reconnaissance qui sévit encore, elle remet au centre des débats la place de ce métier....

Read more ...