Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

1


Apr 2016

Language Acquisition

Tout se joue-t-il vraiment avant six ans ? (reportage France 2)

Parler, compter, communiquer avec les autres, et si tout cela ne pouvait s'apprendre que pendant la petite enfance ? Selon l'auteur du best-seller mondial "Tout se joue avant six ans", le pédiatre américain Fitzhugh Dodson, les stimulations reçues pendant nos cinq premières années vont déterminer notre intelligence d'adulte.Vrai ou faux ?Pour en savoir plus et regarder le reportage JT de...

Read more ...

Apr 2016

Language Acquisition

Wie Mehrsprachigkeit unser Gehirn verändert

Die Welt, 10.04.16

Wer mehrere Sprachen spricht, hat nicht nur bei der Kommunikation Vorteile. Multilinguale Menschen sind sozial kompetenter und ihr Gehirn arbeitet effizienter. Im Alter haben sie zudem einen Vorteil. Mehr lesen...>>>

Jan 2016

Language Acquisition

Fachtag „Mehr Mehrsprachigkeit an Krippen, Kitas und Schulen“

In bilingualer Erziehung und Mehrsprachigkeit liegen große Chancen und Herausforderungen. Beim Fachtag am 18.02. auf der didacta Bildungsmesse in Köln stehen Kinder im Blick, die in bilingualen Einrichtungen und Schulen mit Immersionsprogrammen eine weitere Sprache kennenlernen. Gleichermaßen stehen Kinder mit anderen Erstsprachen als Deutsch im Blick, die hier schon leben oder zu uns...

Read more ...

Dec 2015

Language Acquisition

Ricercatrici statunitensi esaminano come i soggiorni all'estero modifichino le competenze di chi insegna una lingua come lingua seconda

Informalingua.com, lunedì, 19 Ottobre 2015 Daniella Martin ed Elizabeth Smolcic, due ricercatrici dell'università statunitense Penn State Brandywine, hanno svolto una serie di ricerche per analizzare quale sia l'impatto di un soggiorno studio all'estero sulle competenze di insegnanti che debbano insegnare inglese come seconda lingua. Secondo le due studiose l'aver avuto esperienza di studio...

Read more ...

Sep 2015

Language Acquisition

L'enfant et le langage (N° Spécial Sciences Humaines - septembre-octobre 2015)

Par quelles étapes l’enfant passe-t-il pour acquérir le langage ? Quel rôle les histoires jouent-elles dans son développement ? Y a-t-il des méthodes de lecture et d’écriture plus efficaces ? Comment traiter les troubles du langage ? Le bilinguisme est-il toujours un atout ? Ce dossier part de questions simples et fondatrices, auxquelles il apporte des réponses...

Read more ...

Jul 2015

Language Acquisition

Le plurilinguisme et les modèles éducatifs

Les caractéristiques principales des modèles éducatifs et d’acquisition sont:

– L’utilisation des langues pour atteindre un très haut niveau de connaissance;

– Le but que nous avons au moment où nous utilisons une langue;

– Matériel de support originale pendant l’apprentissage des langues;

– La communications avec les autres.

>>>>>>>>>>>>>>>>>>

Jul 2015

Language Acquisition

Languages and their advantages

Do you speak English? Parlez-vous français? Hablas espanol? Parlate italiano? Multilingual people may develop some distinct advantages over monolingual peers. New research in the neurobiology of bilingualism has found that being fluent in two or more languages, particularly from early childhood, enhances a person’s ability to concentrate and it also protects against the onset of dementia...

Read more ...

Jul 2015

Language Acquisition

Il multilinguismo e i processi neurologici: Tesi neuropsicologiche a favore dell’accostamento precoce alle lingue, vantaggi linguistici e cognitivi del bilinguismo e multilinguismo infantile

I primi studi di neuropsicologia del secolo XX, hanno messo in luce che lo sviluppo della psiche umana deriva dall’interazione fra la maturazione del cervello e l’ambiente linguistico e culturale in cui un bambino cresce. Dunque ogni essere umano interiorizza nelle proprie strutture cerebrali, a livello neuronale, le tradizioni culturali e linguistiche con cui viene in contatto. Gli...

Read more ...

Jul 2015

Language Acquisition

Multilinguismo e identità nella prima infanzia

8/7/15 Compagnia di San Paolo, Fondazione Cariplo e Fondazione Zancan a Washington per il progetto TFIEY. Si è aperto oggi a Washington il sesto meeting del Transatlantic Forum on Inclusive Early Years. Ricercatori, politici, operatori e dirigenti di servizi sociali sanitari educativi, pubblici e privati, si confrontano sul tema del multilinguismo e delle identità nella prima...

Read more ...

Jun 2015

Language Acquisition

Die Vorteile von Mehrsprachigkeit

derStandard.at, 6. Mai 2015, 11:30 An der Universität Graz wird der Spracherwerb im Kindesalter erforscht. Kognitive und soziale Faktoren spielen eine Rolle Jedes fünfte Kind im Vorschulalter wächst in Österreich mehrsprachig auf. Der anschließende Bildungsalltag ist jedoch stark einsprachig, also deutsch, geprägt. Stefan Schneider vom Institut für Romanistik der Uni Graz hat in...

Read more ...

Jun 2015

Language Acquisition

Hoe kraak je een taal? De methode van De taalhacker om snel een vreemde taal te leren

Kennislink, vrijdag 5 juni 2015 Gabriel Wyner ontwikkelde een nieuwe methode om talen te leren. Daarbij maakt hij gebruik van de nieuwste wetenschappelijke inzichten over hoe ons brein werkt. Zo is het vooral belangrijk om zoveel mogelijk connecties te maken in ons brein. “You need to give a language life,” aldus Wyner. ‘Je moet een taal laten leven.’ door Mathilde Jansen Meer...

Read more ...

Jun 2015

Language Acquisition

Apprendimento linguistico: la finestra della predisposizione si ferma all’adolescenza

Pubblicato il 29-07-2014 http://www.santelog.com/news/neurologie-psychologie/apprentissage-des-langues-la-fenetre-de-predisposition-se-ferme-a-l-adolescence_12642_lirelasuite.htm Prima è meglio. Imparare una seconda lingua il più presto possibile sarebbe l’ideale ed è ciò che dimostra uno studio del Massachussetts Institute of Technology (MIT), il quale conferma che da bambini si riesce a...

Read more ...