Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

European and international institutions

Entrées de flux
Jun 2010

European and international institutions

Il plurilinguismo nell'Anno Europeo della lotta alla povertà...

... e all’esclusione sociale Silvia Minardi, LEND Il 2010 è stato proclamato “Anno  Europeo della lotta alla povertà e all’esclusione sociale”. Il testo della DECISIONE N. 1098/2008/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO del 22 ottobre 2008 sottolinea che “la mancanza di competenze e di qualifiche di base adatte alle sempre nuove esigenze del mercato del lavoro costituisce un...

Read more ...

Jun 2010

European and international institutions

Bélgica: ¿Un laboratorio para Europa?

Fuente : eitb.com, 14 de junio de 2010, Luc Devoldere

Los problemas belgas son un espejo de lo que nos espera en el continente europeo multilingüe, un mosaico de estados, regiones y pueblos.

Jun 2010

European and international institutions

Schweiz : Verabschiedung der Verordnung über die Landessprachen...

... und die Verständigung zwischen den Sprachgemeinschaften Quelle : Schweizerische Eidgenossenschaft Bern, 04.06.2010 - Der Bundesrat hat die Verordnung über die Landessprachen und die Verständigung zwischen den Sprachgemeinschaften (SpV) verabschiedet, womit die Umsetzung des Sprachengesetzes erfolgen kann. Die Verordnung führt Massnahmen ein...

Read more ...

Jun 2010

European and international institutions

La polemica delle lingue in Europa. Meglio una politica plurilingue

18/05/2010, Portalingua Non ha mancato di sollevare nuove polemiche in Italia la decisione dell’EPSO (l’Ufficio europeo di selezione del personale) di organizzare gran parte delle prove del concorso comunitario nella seconda lingua del candidato a scelta obbligatoria tra francese, inglese e tedesco. Al di là di numerose perplessità specifiche relative la...

Read more ...

Jun 2010

European and international institutions

Plurilinguisme: Berne accusée de se replier sur la langue allemande

Publié le 1er juin 2010 sur Romandie News Suisse : Alors que le Conseil fédéral doit présenter ce mois l'ordonnance d'application de la loi sur les langues, plusieurs parlementaires et organisations lui mettent la pression. Emmenés par des élus tessinois, ils ont lancé un appel "pour le plurilinguisme dans...

Read more ...

Jun 2010
May 2010

European and international institutions

Journée d'étude sur les politiques linguistiques en Europe, 15 juin 2010

Le Groupe d'étude sur le plurilinguisme européen GEPE/ EA 1339 LiLPa, université de Strasbourg, a le plaisir de vous inviter à sa  Journée d'étude POLITIQUES LINGUISTIQUES EN EUROPE : LA QUESTION DU CADRE EUROPÉEN COMMUN DE RÉFÉRENCE POUR LES LANGUES (CECRL) Communications de Daniel COSTE, Dominique HUCK, Yannick LEFRANC, François MIGEOT, Claude TRUCHOT Débat Voir le...

Read more ...

May 2010

European and international institutions

SUISSE Adoption de l'ordonnance sur les langues nationales et...

... la compréhension entre les communautés inguistiques Berne, 04.06.2010 - Le Conseil fédéral a adopté l'ordonnance sur les langues nationales et la compréhension entre les communautés linguistiques (OLC) qui permet de mettre en oeuvre la loi sur les langues. Cette ordonnance établit des mesures en faveur de l'échange...

Read more ...

Apr 2010

European and international institutions

La Francophonie et la Commission joignent leurs forces dans la promotion de la diversité...

... culturelle et linguistique Un communiqué de presse de l'Organisation internationale de la francophonie, 9 avril 2010 Le Secrétaire général de la Francophonie, Abdou Diouf, a reçu ce jour à Paris le Commissaire européen responsable de l’éducation, de la culture, du multilinguisme et de la jeunesse, Madame Androulla...

Read more ...

Apr 2010

European and international institutions

La Gazette européenne des langues n°16

Ce bulletin d’information électronique du Centre Européen des Langues Vivantes (CELV) présente les derniers développements relatifs aux événements, projets et ressources du Centre, aux activités de la Division des politiques linguistiques et d’autres secteurs du Conseil de l’Europe. La Gazette paraît deux fois par an (été/automne et hiver/printemps). Les nouveaux numéros sont...

Read more ...

Mar 2010

European and international institutions

Un monde sans interprètes ? (Le Monde)

Un article de Brigitte Perucca paru dans l'édition du Monde du 19 mars 2010 C'est une menace pour les institutions internationales qui tirent le signal d'alarme : une pénurie d'interprètes s'annonce pour les années qui viennent. "Environ 40 % des 600 fonctionnaires interprètes, toutes langues confondues, embauchés dans les années...

Read more ...

Mar 2010

European and international institutions

Europakolumne: Man spricht Deutsch (Deutschlandfunk)

Quelle : Deutschlandfunk, 22. März 2010

Von Jürgen König


Außenminister Guido Westerwelle forderte einst von einem britischen Reporter, seine Fragen auf einer Pressekonferenz in Deutschland auch auf Deutsch zu stellen. Nun möchte Westerwelle, dass Deutsch eine Arbeitssprache im Auswärtigen Dienst der EU wird.