Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

Languages and migrations


Jun 2017

Languages and migrations

Ingrijpende impact van taaltesten op het leven van steeds meer mensen

Bron: de Taalsector, 6 juni 2017 Taaltesten hebben een ingrijpende impact op het leven van steeds meer mensen. Het Centrum voor Taal en Onderwijs (CTO) organiseert samen met ALTE (Association of Language Testers in Europe) een internationale conferentie over taaltoetsing. De conferentie vindt plaats in Leuven op vrijdag 22 september 2017. Wat is de impact van taaltesten op de maatschappij en op...

Read more ...

May 2017

Languages and migrations

10 mai 2017 "Réussir l'insertion de migrants et réfugiés"

"Réussir l'insertion de migrants et réfugiés"Mercredi 10 mai 2017invités : Michel Lefranc, coordinateur de l'association France BénévolatHugues Pouyé, Mairie de Paris (réseau EIF/FEL, projet AAP-REFUG2016, Cours municipaux d'adultes)Mairie du 5e arrondissement de Paris, 21 place du Panthéon, 17 h 00 Comment des associations et des collectivités territoriales organisées en réseau...

Read more ...

Apr 2017

Languages and migrations

Comité d'initiative de l'OEP 10 mai 2017 "Réussir l'insertion de migrants et réfugiés"

L'OEP réunit son comité d'initiative le mercredi 10 mai, à la Mairie du 5e arrondissement de Paris, 21 place du Panthéon à 17 h, sur le thème : "Réussir l'insertion de migrants et réfugiés". Les invités seront : Michel Lefranc, coordinateur de l'association France Bénévolat, et Hugues Pouyé, de la Mairie de Paris (réseau EIF/FEL, projet AAP-REFUG2016, Cours municipaux d'adultes),...

Read more ...

Mar 2017

Languages and migrations

Español como nueva lengua Orientaciones del Instituto Cervantes para un curso de emergencia destinado a inmigrantes

El Instituto Cervantes pone a disposición de los profesores de español para inmigrantes un manual que les permite afrontar los primeros momentos de la enseñanza de la lengua y de la cultura española. Se inicia con una reflexión sobre la enseñanza de la lengua en ese contexto, basada en un enfoque que, con el objetivo final de la integración, considera al alumno como el verdadero...

Read more ...

Mar 2017

Languages and migrations

Les migrants face aux langues des pays d’accueil acquisition en milieu naturel et formation

Hervé Adami & Véronique Leclercq (éds) ISBN 978-2-7574-0368-6 La maîtrise des langues des pays d’accueil est un des principaux vecteurs de l’intégration des migrants, par un apprentissage « sur le tas » ou en formation . Cet ouvrage collectif fait le point des savoirs sur la question en la reliant au contexte social, politique et économique, à un moment où l’immigration est...

Read more ...

Nov 2016

Languages and migrations

Tweetaligheid verbetert werkgeheugen immigrantenkinderen

Bron: Meertaligheid.be

Elma Blom van de Universiteit Utrecht doet onderzoek naar tweetaligheid bij Turks-Nederlandse immigrantenkinderen en ontdekte dat tweetaligheid bepaalde negatieve effecten van een lage sociaal-economische status tegen kan gaan. Meer...>>>

Oct 2016

Languages and migrations

Großer Andrang: Fremdsprachenkurse für Flüchtlingshelfer

Quelle: SprachenNetz

Die Zahl geflüchteter Menschen nimmt weltweit zu. 1,1 Millionen von ihnen kamen 2015 in Deutschland an. Damit steigt auch der Bedarf an Fremdsprachenkenntnissen für Flüchtlingshelfer. Volkshochschulen und Organisationen wie das Rote Kreuz bieten entsprechende Kurse zur besseren Verständigung an. Mehr lezen...>>>

Oct 2016

Languages and migrations

Taller Internacional "Paisaje lingüístico de la migración. Un recorrido entre lenguas, teorías y modelos"

Entidades organizadoras: EDiSo - Asociación de Estudios sobre Discurso y Sociedad; Sapienza - Università di Roma URL: http://edisoportal.org/noticias/noticias-de-ediso/1287-taller-internacional-paisaje-ling%C3%BC%C3%ADstico-de-la-migraci%C3%B3n-ii-circular Lugar de celebración: Roma, Italia Fecha de inicio: 27 de octubre de 2016 Fecha de finalización: 28 de octubre de 2016 Circular Nº:...

Read more ...

Sep 2016

Languages and migrations

"Le plurilinguisme, passerelle vers le français" (séminaire 12 octobre 2016)

de 13h30 à 16h30 au Musée de l'histoire de l'immigration 293 avenue Daumesnil à Paris. Le Casnav (centre académique pour la scolarisation des enfants allophones) de Paris organise un séminaire intitulé "Le plurilinguisme, passerelle vers le français" à l'occasion de la présentation de deux films réalisés par Claudine Nicolas, formatrice pour le premier degré au Casnav, Ces films...

Read more ...

Sep 2016

Languages and migrations

Roumanie : la langue, l’identité nationale et le lien avec la diaspora

Article de Romania Libera relayé par Le Courrier des Balkans Traduit par Anna Marquer-Passicot | vendredi 2 septembre 2016 C’est le 31 août qu’était célébré le « Jour de la langue roumaine », l’occasion de rappeler le rôle de cette langue comme vecteur de l’identité nationale, notamment parmi les minorités roumaines des pays voisins ou dans la diaspora. Le...

Read more ...

Jul 2016

Languages and migrations

Taller Internacional "Paisaje lingüístico de la migración. Un recorrido entre lenguas, teorías y modelos"

Entidades organizadoras: EDiSo - Asociación de Estudios sobre Discurso y Sociedad; Sapienza - Università di Roma Sitio web Lugar de celebración: Roma, Italia Fecha de inicio: 27 de octubre de 2016 Fecha de finalización: 28 de octubre de 2016 Circular Nº: 1 Contacto: Organización Paisaje Lingüístico de la Migración <plroma2016uniroma1.it> Descripción en la web de...

Read more ...

Jul 2016

Languages and migrations

Language for work: le développement de la langue en contexte de migration

Source : Le Courriel européen des langues numéro 36, juin 2016 Des millions d’immigrés vivent en Europe. Selon Eurostat, les États membres de l’Union européenne comptaient, en janvier 2014, 506,8 millions d’habitants, dont 472,8 étaient des ressortissants (citoyens du pays déclarant), et 34,1 des étrangers ; ce dernier groupe était constitué de 14,3 millions de citoyens d’un...

Read more ...