Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

Patent legislation

Entrées de flux
Nov 2010

Patent legislation

Los europeos fracasan en su búsqueda de acuerdo sobre una patente común

Fuente: Univision.com, 10 de Noviembre de 2010 BRUSELAS, 9 Nov 2010 (AFP) -Los países de la UE fracasaron la noche del miércoles, debido a una querella lingüística, en su intento de ponerse de acuerdo sobre la creación de una patente común para los 27, a fin de reducir los costos de protección de la innovación con...

Read more ...

Nov 2010

Patent legislation

Dernière tentative pour fixer les langues du futur brevet européen

Communiqué AFP, 9 novembre 2010 Les gouvernements de l'UE vont tenter mercredi de s'entendre sur les langues dans lesquelles doit être traduit le futur brevet européen, ce qui constituerait une importante percée dans ce dossier en chantier depuis dix ans.  L'Italie et l'Espagne bloquent jusqu'ici une décision et certains pays commencent...

Read more ...

Nov 2010

Patent legislation

Brevet européen : les gouvernements italien et espagnol veulent imposer l'anglais à leurs PME

Les gouvernements italien et espagnol se sont d'abord opposés au projet de compromis proposé par la Commission européenne sur le brevet européen en considérant que pour que les brevets étrangers soient opposables aux petites et moyennes entreprises italiennes et espagnoles, ils devaient être préalablement traduits en italien et en espagnol,...

Read more ...

Nov 2010

Patent legislation

Sondertreffen kann EU-Patente aus Sackgasse herausführen

Veröffentlicht auf Euractiv : 09. November 2010 | Updated: 10. November 2010 Die belgische EU-Ratspräsidentschaft hat einen neuen Kompromisstext vorgeschlagen, in den EurActiv Einblick erhielt, um einen seit langem festgefahrenen Streit über EU-Patente zu lösen. Dies könnte beim außerordentlichen Rat zur Wettbewerbsfähigkeit am nächsten...

Read more ...

Oct 2010

Patent legislation

L'Italia non è più isolata nel voler fermare il brevetto europeo in tre lingue

Fonte: Portalingua, 22.10.10 Tra i ministri Ue è muro contro muro sulla scelta delle lingue per il brevetto Ue. Il ministro Andrea Ronchi ha ribadito che l'Italia «porrà il veto contro la scelta del trilinguismo (inglese, francese e tedesco, ndr) se non sarà trovata un'altra soluzione che sia per noi accettabile e non sia discriminatoria». La...

Read more ...

Oct 2010

Patent legislation

Machine translation adds value to patent information

Source : European Patent Office, 19 octobre 2010 Exploiting the advantages of patent information to support innovation in Europe and internationally is the focus of the 20th Patent Information Conference hosted by the EPO in Lausanne, Switzerland this week. Nearly 350 delegates from 40 countries are attending to exchange views on how to further improve access to this important...

Read more ...

Oct 2010

Patent legislation

España plantea una patente en inglés traducible al español

Como alternativa a la propuesta trilingüe B. de M. - Bruselas - 12/10/2010 España planteó ayer a la Unión Europea la creación de una patente comunitaria monolingüe, traducible a otra de las 22 lenguas oficiales restantes, como alternativa a la propuesta trilingüe (inglés, francés y alemán) de la Comisión...

Read more ...

Oct 2010

Patent legislation

Brevet communautaire : la présidence Belge va t'elle marquer l'essai ?

Source : Chroniques de la propriété intellectuelle, 2 octobre 2010 Dès 1960, l'idée d'un brevet communautaire était dans l'air : obtenir un titre de propriété industriel unique protégeant une invention dans tous les pays de l'Union Européenne. Depuis 2003, le projet est sur le point d'aboutir....

Read more ...

Jul 2010

Patent legislation

L'UE une nouvelle fois en désaccord au sujet du problème linguistique...

... des brevets de traduction

Source : Le Quotidien du peuple en ligne,  13 juillet 2010

La mésentente s'est produite une nouvelle fois, ces derniers jours, au sein de l'Union européenne (UE) en raison du problème linguistique au sujet des brevets de traduction. Lire la suite

Jul 2010

Patent legislation

Ronchi, brevetto europ., "inaccettabile discriminazione della lingua italiana"

Fonte: Dipartimento politiche comunitarie Presidenza del consiglio dei ministri, 2 luglio 2010 "Non ritengo accettabile la proposta di regolamento sul regime linguistico del brevetto dell'Unione Europea adottata giovedì dalla Commissione e che prevede la mera trasposizione  in sede di Unione di un regime linguistico fortemente discriminatorio, utilizzato nell'ambito di...

Read more ...

Jul 2010

Patent legislation

Bruselas excluye el español del régimen lingüistico de la patente europea

Publicado en Portalingua el 6 de julio de 2010 La Comisión Europea propuso hoy un régimen lingüístico común que simplifique el sistema de patentes en la UE y facilite la traducción a las lenguas comunitarias, pero que incluirá únicamente las tres lenguas de trabajo de la UE --inglés, francés y alemán--, pese a...

Read more ...

Jul 2010

Patent legislation

Roma contro la Ue per il brevetto europeo senza traduzione italiana...

Il ministro Ronchi: pronti al veto Fonte: Portalingua, Osservatorio delle lingue nella società della conoscenza   Sulla questione delle lingue del brevetto europeo resta alto lo scontro tra l'Italia e le istituzioni europee. La proposta del commissario al mercato interno Michel Barnier, contestata da Roma e Madrid, punta a tagliare i costi prevedendo che i...

Read more ...