Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

Instituciones europeas e internacionales


Oct 2017

Instituciones europeas e internacionales

L'Europe sans frontières d'Erasmus

L'Europe sans frontières d'Erasmus - Espagne : la bibliothèque de l\'université de Bilbao ©PISTOLESI Andrea / hemis.fr Les Echos - Nathalie Silbert 14/10/2017 30 ans et 9 millions de bénéficiaires : le programme fétiche européen est toujours plébiscité. D'anciens Erasmus arrivés aux commandes plaident pour l'élargir afin de vaincre l'euroscepticisme. Et racontent comment cela a...

Leer más...

Jun 2017

Instituciones europeas e internacionales

La candidate bulgare à la Commission choisit le français pour son audition

Par : Catherine Stupp | EURACTIV.com | translated by Manon Flausch  21 juin 2017 (mis à jour:  21 juin 2017) Mariya Gabriel, la candidate PPE bulgare au poste de commissaire au numérique, a défendu les positions de la Commission lors de son audition devant les eurodéputés au Parlement européen. Lors d’une audition de deux heures et demie, durant laquelle elle a presque...

Leer más...

May 2017

Instituciones europeas e internacionales

Le français exclu de l’Europe de la défense. Gabegie financière. Erreur stratégique

30 Mai 2017 langue française(B2) C’est un fait désormais. Dans les missions et opérations de la PSDC, dans la politique étrangère de l’UE, l’unique langue de travail est devenue l’anglais, qui s’est imposé de manière insidieuse, méthodique et efficace. S’exprimer en français n’est pas seulement difficile, c’est devenu impossible, du fait du nombre de personnes qui, non...

Leer más...

May 2017

Instituciones europeas e internacionales

"Lentement mais sûrement", l'anglais perd de son influence en Europe, estime Juncker

franceinfo France Télévisions Mis à jour le 05/05/2017 | 18:17publié le 05/05/2017 | 17:23 Devant l'Institut universitaire européen de Florence (Italie), le président de la Commission européenne a jugé que la langue anglaise était, "lentement mais sûrement, en perte de vitesse en Europe", préférant s'exprimer en français.La décision britannique de quitter l'Union européenne est...

Leer más...

Feb 2017

Instituciones europeas e internacionales

Multilinguisme : Pourquoi et comment le promouvoir ? (vidéo)

"Le monolinguisme est en passe de devenir l’illettrisme du XXIe siècle"... Partant de ce constat, la Secrétaire générale de la Francophonie, Michaëlle Jean, et plusieurs intervenants expliquent les enjeux du multilinguisme et la nécessité de le promouvoir dans les enceintes internationales. Cette vidéo, réalisée pour les 10 ans du "Vade mecum relatif à l’usage de la langue...

Leer más...

Ene 2017

Instituciones europeas e internacionales

Documento de archivo: La Declaración sobre la Identidad Europea (Copenhague 14 de diciembre de 1973). ¡Para ser releído absolutamente hoy!

En la Cumbre Europea de Copenhague (14-15 de diciembre de 1973), los Jefes de Estado y de Gobierno de los futuros Nueve afirmaron su deseo de introducir el concepto de identidad europea en sus relaciones exteriores comunes.Fuente: Boletín de las Comunidades Europeas. Diciembre de 1973, 12 Luxemburgo: Oficina de Publicaciones.Diario Oficial de las Comunidades Europeas. "Declaración sobre la...

Leer más...

Nov 2016

Instituciones europeas e internacionales

4.500 signatures pour le plurilinguisme

La pétition publique s’opposant à l’usage du luxembourgeois comme première langue officielle en matière administrative et judiciaire a franchi le seuil de signatures, ouvrant un futur débat public devant les députés.Sans avoir remporté le succès de la pétition publique n°698 (plus de 14.700 signatures) qui exigeait le retour de la langue luxembourgeoise comme langue administrative,...

Leer más...

Nov 2016

Instituciones europeas e internacionales

UNESCO crea consorzio per sviluppo di tecnologie linguistiche

Informalingua, sabato, 12 Novembre 2016 08:10 L'Organizzazione delle Nazioni Unite per l'Educazione, la Scienza e la Cultura (UNESCO) ha annunciato la creazione di un consorzio per lo sviluppo di tecnologie linguistiche. Il consorzio si chiamerà UNESCO Chair on Language Technologies (TecLin) ed avrà lo scopo di utilizzare le tecnologie per le lingue per la tutela dei patrimoni culturali di...

Leer más...

Nov 2016

Instituciones europeas e internacionales

Le luxembourgeois, langue officielle de l’UE ?

Le gouvernement luxembourgeois envisage de demander la reconnaissance officielle du luxembourgeois comme langue officielle européenne.C’est le ministre de l’Education qui a annoncé cette idée dans une longue tribune, publiée (en luxembourgeois) dans le Wort. L’Irlande (avec l’irlandais ou gaélique) a montré le chemin que pourrait emprunter le Luxembourg, pense-t-il. Il s’agirait...

Leer más...

Oct 2016

Instituciones europeas e internacionales

Francia: funzionari pubblici esortati a usare solo il francese

Informalingua, Sabato, 22 Ottobre 2016 08:39 Il Ministero della funzione pubblica francese ha emanato una circolare che esorta tutti i funzionari pubblici a usare esclusivamente la lingua francese quando sono in servizio. Lo riferisce il portale transalpino 20minutes che ha avuto accesso alla circolare del ministero. Nel documento il governo francese ricorda come i funzionari pubblici abbiano...

Leer más...

Oct 2016

Instituciones europeas e internacionales

El plurilingüismo favorece la inclusión social

Fuente: Comisión europea, CORDIS Un estudio de reciente publicación ha desmentido la tesis de que una disminución del número de lenguas oficiales en la UE favorecería la eficacia, la eficiencia y la inclusión. En su lugar, ha señalado que tal política impediría que aproximadamente cuatro de cada cinco europeos comprendan a fondo la información oficial relativa a la UE. ©...

Leer más...

Sep 2016

Instituciones europeas e internacionales

Scegliere l’inglese per rilanciare l’Europa ? Farà scappare la gente ! (Yves Montenay)

Aggiornato : 8 Sett 2016 L’idea di ridurre il ruolo dell’inglese a Bruxelles in occasione dell’uscita dei Britannici ha un certo fondamento giuridico e di equità, ma si urta contro interessi esistenti e soprattutto un dato di fatto e delle abitudini. A tal punto che è stata lanciata l’idea contraria, cioè di prendere ufficialmente l’inglese come unica lingua comune dell’Europa per...

Leer más...