Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

Lenguas y migraciones


May 2021

Lenguas y migraciones

Addressing Language Barriers in the Healthcare System

Wed, 12 May 2021 The ongoing COVID-19 pandemic has certainly shed light on the language gap in the United States’ healthcare system — all too often, individuals with limited English proficiency are left behind and suffer from worse health outcomes than those who speak English with high proficiency. While the pandemic has clearly exacerbated these issues — from poor accessibility of public...

Leer más...

May 2021

Lenguas y migraciones

Der Wert von Mehrsprachigkeit (TV-Sendung)

Quelle: ORF, 23.2.2021 08:11 Min. Weltweit gibt es fast 7.000 Sprachen. Wie viele und welche Sprachen in Österreich vertreten sind, ist seit der Volkszählung 2001 jedoch nicht mehr erhoben worden. Genauer bekannt ist, wie es um den Migrationshintergrund in der Bevölkerung steht: 23,7 Prozent der Menschen in Österreich haben ihre Wurzeln im Ausland. Das spiegelt sich aber nicht in der...

Leer más...

mar 2021

Lenguas y migraciones

Le français, un «inconvénient» au Canada ? Face au tollé, une société s'excuse (Le Figaro)

Une société canadienne spécialisée dans l'immigration avait suggéré que le fait que «beaucoup de gens parlent français» est un des aspects négatifs de la vie au Canada. Par Le Figaro avec AFP - Publié le 18 mars 2020 - Près de dix millions de personnes parleraient français au Canada. Joël SAGET / AFP Pour résumer aux candidats à l'immigration les bons et les moins bons...

Leer más...

Oct 2020

Lenguas y migraciones

Entwicklung sprachlicher und fachlicher Kompetenzen neu zugewanderter Schülerinnen und Schüler

Im Rahmen aktueller Migrationsbewegungen kommen zahlreiche junge Menschen nach Deutschland. Damit steigt zum einen die Anzahl von Schülerinnen und Schülern insgesamt und zum anderen nimmt dadurch die sprachliche und kulturelle Vielfalt an den Schulen zu. Letzte erfordert neue passgenaue Entwicklungsprozesse schulischer Bildung, die wiederum auf Entscheidungen basieren, die die...

Leer más...

Oct 2020

Lenguas y migraciones

Mehrsprachigkeit und Diskriminierung: Sprache kostet

Quelle: taz.de, 7.9.20 Es ist eine Debatte in Anführungsstrichen, die immer dann aufgewärmt wird, wenn Deutschland wieder einen Schuss Leitkultur braucht. Sie ist ein Klassiker in konservativen Kreisen, erinnert man sich an den einstigen Vorstoß der CSU, laut der in migrantischen Wohnzimmern bitte schön auch Deutsch zu sprechen sei; oder an Carsten Linnemanns (CDU) Idee, noch nicht so...

Leer más...

Ago 2020

Lenguas y migraciones

Programa UEMS ACOLHE – Acolhimento Linguístico, Humanitário e Educacional a Migrantes Internacionais

IPOL, publicado em 03/08/2020 O Programa UEMS ACOLHE – Acolhimento Linguístico, Humanitário e Educacional a Migrantes Internacionais – é o resultado de uma série de ações de extensão desenvolvidas no âmbito da Universidade Estadual de Mato Grosso do Sul com a finalidade de atendimento diferenciado em diversas áreas do conhecimento a comunidade migrante internacional no nosso...

Leer más...

Abr 2020

Lenguas y migraciones

Informationen zum Coronavirus für Geflüchtete und Fachkräfte

Hilfreich für die Praxis in Jugendämtern, Jugendhilfeeinrichtungen sowie für Geflüchtete: Wir haben mehrsprachige Informationen zum Corona-Virus sowie Hinweise für Fachkräfte und Träger der Jugendhilfe zusammengestellt.

Mehr... >>>>

Dic 2019

Lenguas y migraciones

Nederlands leren in een rijke taalomgeving

Kennislink, 22 november 2019

Om te kunnen inburgeren, is het essentieel dat je de taal leert. Maar hoe weet je als nieuwkomer dat je goed taalonderwijs krijgt? En wanneer spreek je een taal eigenlijk voldoende om mee te kunnen draaien in de maatschappij? Meer lezen... >>>>>

Dic 2019

Lenguas y migraciones

NCoC Bildung im Kontext von Migration und Mehrsprachigkeit

Das NCoC Bildung im Kontext von Migration und Mehrsprachigkeit - BIMM - ist das Netzwerk der Pädagogischen Hochschulen Österreichs zur Förderung der Qualitätsentwicklung und Professionalisierung in den Themen Interkulturalität, Migration und Mehrsprachigkeit.

Mehr über das BIMM »

May 2019

Lenguas y migraciones

A herança da imigração na fala do brasileiro

Publicado em 07/05/2019 Estima-se que ainda estejam em uso no Brasil mais de 50 línguas de imigração, muitas delas trazidas por europeus a partir do início do século 19. Contato com português resultou em variações como talian e hunsriqueano.Nascido no Rio Grande do Sul, o biólogo Piter Kehoma Boll entrou em contato com a língua portuguesa somente na idade escolar. “Dentro de casa, a...

Leer más...

mar 2019

Lenguas y migraciones

Primeiro, pensa em português. Depois, fala em búlgaro. Qual é a língua materna dos filhos dos imigrantes?

IPOL, publicado em 27/02/2019 Comemora-se esta quinta-feira o Dia Internacional da Língua Materna. Instituído pela UNESCO em 1999, este dia é uma forma de celebrar e preservar a diversidade linguística. O repórter Miguel Videira foi à descoberta da família Venev, onde as línguas portuguesa e búlgara convivem diariamente. É alto, de olhos azuis e estrutura forte. Chegou a Portugal há...

Leer más...

Dic 2018

Lenguas y migraciones

Towards a Community-Based Strategy to Support Bilingual Migrant Children across the Lifespan

Source: MEITS blog, 29 novembre 2018 by Yongcan Liu The UK is undergoing a period of uncertainty due to the historical vote to leave the European Union in March 2019, which has created both opportunities and challenges. While the government is keen to control borders, it is also actively looking for new ways to support migrants within borders. An array of reports commissioned by the government...

Leer más...