Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

Internacional

Feb 2024

Instituciones europeas e internacionales

Le mongol devient la 52e langue de Vatican News

À partir d'aujourd'hui, 31 janvier, Vatican News parle aussi la langue de la Mongolie. L’idiome s'ajoute aux 51 langues déjà présentes, écrites et parlées, grâce à une collaboration avec l'Église locale. Tous les Angélus du dimanche et les catéchèses du mercredi seront traduits et publiées sur les pages du portail d’information du Vatican. Photo : Des mongols agitent leur...

Lee más…

Feb 2024

Instituciones europeas e internacionales

Se fortalecen alianzas culturales y de multilingüismo con la embajada de Francia

Fuente: Universidad del Quindio Nuestro territorio cada día se transforma en un escenario de diálogo permanente que invita a la construcción social, cultural, académica y ambiental. En ese sentido, la Universidad del Quindío pretende ser, entonces, ese puente principal entre el mundo y sus territorios, así como ese actor transformador que mejore la calidad de vida de las personas y el...

Lee más…

Sep 2023

Instituciones europeas e internacionales

Varios países de la UE se abren al multilingüismo, pero piden estudiar su impacto antes

Swissinfo.ch, 19 septiembre 2023 Bruselas, 19 sep (EFE).- Varios Estados miembros de la Unión Europea se declararon este martes defensores del carácter multilingüe del bloque comunitario, aunque una mayoría insistió en que antes de tomar una decisión sobre darle la oficialidad al catalán, euskera y gallego es necesario examinar en profundidad su impacto legal y presupuestario. Seguir...

Lee más…

Ago 2023

Instituciones europeas e internacionales

Sprache – Schlüssel zur Welt: Mehrsprachigkeit in Europa

Quelle: YouTube (Berliner Bundeszentrale für politische Bildung), 17 août 2023 Kulturelle Vielfalt und sprachliche Vielfalt zeichnen die Europäische Union aus. Die EU hat 24 Amtssprachen. In Berlin bereiten Staatliche Europaschulen durch zweisprachigen Unterricht auf das mehrsprachige Europa vor. Ali Varli stellt in diesem Film, der in Kooperation mit der Alevitischen Gemeinde entstanden ist,...

Lee más…

Ago 2023

Instituciones europeas e internacionales

Multilingualism and food safety – EFSA online communications now available in all 24 EU languages

Published: 22 November 2022 - 2 minutes read EFSA is expanding its linguistic diversity by offering its online communications in a further 14 European languages: Bulgarian, Croatian, Czech, Danish, Estonian, Finnish, Hungarian, Irish, Latvian, Lithuanian, Maltese, Romanian, Slovak and Slovenian. The EFSA website is now available in all the 24 official languages of the European...

Lee más…

mar 2023

Instituciones europeas e internacionales

ECML webinar "A new Council of Europe Recommendation on language education: the importance of teacher education"

Wednesday 29 March 2023 In June 2022, the ECML launched a series of 4 webinars on Recommendation CM/Rec(2022)1 on the importance of plurilingual and intercultural education for a culture of democracy, which was adopted by the Committee of Ministers of the Council of Europe in February 2022.  The first webinar focused on the main messages for decision-makers and first steps for...

Lee más…

Feb 2023

Instituciones europeas e internacionales

L'approccio dell'Unione Europea al multilinguismo in uno studio recente pubblicato dalla Commissione per la cultura e l'istruzione (CULT) del Parlamento europeo

Fonte: Accademia della crusca, 15 febbraio 2023 Nel settembre 2022 è stato pubblicato, da parte della Commissione per la cultura e l'istruzione (CULT) del Parlamento europeo, un approfondito studio indipendente dal titolo L’approccio al multilinguismo nella politica di comunicazione dell'Unione europea. Gli autori dello studio sono Carlos Mendez, Michele Gazzola, Laure Clément-Wilz,...

Lee más…

Feb 2023

Instituciones europeas e internacionales

Sacré bleu! EU job ads can’t limit 2nd languages to English, German and French, court rules (Politico)

Judgment is a big win for Spain and Italy. The European Commission cannot restrict the choice of a second language to English, German or French in its recruitment process, the Court of Justice of the European Union ruled Thursday. To get certain jobs in EU bodies, candidates have to go through a series of competitive tests — so-called EPSO competitions — if they satisfy a number of...

Lee más…

Dic 2022

Instituciones europeas e internacionales

"Application du multilinguisme dans la politique de communication de l'Union européenne" (auteurs Carlos Mendez, Michele Gazzola, Laure Clement-Wilz, Vasiliki Triga, Fernando Mendez, Costas Djouvas, Antonis Charamboulos et John Bachtler)

La Commission de la culture et de l'éducation du Parlement européen (CULT) a récemment publié une importante étude intitulée "Application du multilinguisme dans la politique de communication de l'Union européenne" (auteurs Carlos Mendez, Michele Gazzola, Laure Clement-Wilz, Vasiliki Triga, Fernando Mendez, Costas Djouvas, Antonis Charamboulos et John Bachtler). L'étude peut être...

Lee más…

Nov 2022

Instituciones europeas e internacionales

L'EFSA (European Food Safety Authority) passe du mono au plurilinguisme

Oct 2022

Instituciones europeas e internacionales

L’anglais est-il le nouveau latin ? (Yves Montenay)

L’objet de cette analyse est l’évolution de l’anglais d’une langue nationale à une langue vernaculaire élitiste, comme le fut le latin au Moyen Âge. Cette comparaison rapide, et forcément partielle, doit nous conduire à réfléchir à un meilleur ciblage de nos actions de militants du français et de la francophonie. Un bref historique de l’usage du latin  L’empire...

Lee más…

Oct 2022

Instituciones europeas e internacionales

Multilinguismo, Biedròn: “Discriminazione salariale nell’UE”

Sardegnagol.eu, 6 Ottobre 2022 E’ possibile che nell’Unione europea “rispettosa del multilinguismo” esista una generalizzata discriminazione salariale legata alla lingua nazionale? Secondo il deputato europeo Robert Biedròn del gruppo S&D, sembrerebbe proprio di sì. “Stando a quanto riferito dai dipendenti di alcune società dell’UE operanti nel settore dell’assistenza...

Lee más…

Oct 2022

Instituciones europeas e internacionales

What languages are studied the most in the EU?

The majority of pupils in primary and secondary education in the EU study at least one foreign language: in 2020, 96.1% of pupils in primary education, 98.4% of students in lower secondary and 90.3% in upper secondary education in the EU studied at least one foreign language. In 2020, 60% of pupils in upper secondary general education (ISCED level 34)  in the EU studied two or more foreign...

Lee más…

Sep 2022

Instituciones europeas e internacionales

Multilinguismo, contenuti web non disponibili in tutte le 24 lingue UE

Sardegnagol.eu, 7 Settembre 2022 La diversità culturale e linguistica è un segno distintivo dell’Unione europea e le lingue ufficiali dell’UE sono una parte importante del patrimonio culturale europeo. Una realtà spesso poco tutelata, come confermato non solo dall’assenza di contenuti web in tutte le lingue europee – comprese quelle minoritarie – ma anche da processi a dir poco...

Lee más…

Sep 2022

Instituciones europeas e internacionales

Les langues pour la démocratie et la cohésion sociale. Soixante ans de coopération européenne (Jean-Claude Beacco)

Ce document constitue la contribution de l’Unité des Politiques linguistiques1 à la célébration du 60e anniversaire de la Convention culturelle européenne en présentant les principales orientations de la politique du Conseil de l'Europe en matière d’accès aux langues des enfants et des adultes. La Convention culturelle2, ouverte à la signature le 19 décembre 1954, établit le cadre...

Lee más…

Jun 2022

Instituciones europeas e internacionales

Nouvelle recommandation du Comité des Ministres aux États membres sur l’importance de l’éducation plurilingue et interculturelle pour une culture de la démocratie (2 février 2022)

Recommandation CM/Rec(2022)1 du Comité des Ministres aux États membres sur l’importance de l’éducation plurilingue et interculturelle pour une culture de la démocratie (adoptée par le Comité des Ministres le 2 février 2022, lors de la 1423e réunion des Délégués des Ministres) Préambule ... Reconnaissant les avantages sur les plans cognitif, linguistique et social de...

Lee más…

May 2022

Instituciones europeas e internacionales

“Multilinguismo poco tutelato nelle istituzioni europee”

Sardegnagol.eu, 23 maggio 2022 Unità nella diversità, rispetto del multilinguismo, sostegno al dialogo interculturale. Sono questi i principali tormentoni ricorrenti nella narrazione sul tema della tutela delle differenze linguistiche e culturali nell’Unione europea. Aspetti di primaria importanza, come ricordato dal diritto primario dell’UE che sancisce, data la ricchezza culturale e...

Lee más…

May 2022

Instituciones europeas e internacionales

L’imabile difesa del multilinguismo in Europa. Il caso del Fondo europeo della gioventù del CoE

sardignagol.eu, 15 maggio 2022 Unità nella diversità e difesa del multilinguismo all’interno dell’UE. Concetti non rilevanti nella lista delle priorità per le istituzioni dell’UE, come sembra suggerire una recente risposta della Commissaria europea alla Gioventù, Mariya Gabriel, all’interrogazione parlamentare dall’eurodeputato del gruppo ID Gianantonio Da Re, presentata per...

Lee más…

May 2022

Instituciones europeas e internacionales

A new Council of Europe Recommendation on language education

Webinar, Tuesday 14th June 16h (CET) In February this year, the Committee of Ministers of the Council of Europe adopted the first comprehensive Recommendation in the field of languages - on the importance of plurilingual and intercultural education for democratic culture. This webinar will explain the background to this Recommendation - where it came from, how it is structured, and why it was...

Lee más…

mar 2022

Instituciones europeas e internacionales

Multilinguisme et plurilinguisme dans l'Union européenne

Toutel'Europe.eu, 16 février 2022 La coexistence de plusieurs langues est inhérente à la diversité culturelle de l’Union européenne. Un enjeu essentiel, alors que les progrès du numérique ouvrent aujourd’hui de nouvelles portes pour le plurilinguisme en Europe. On compte 24 langues officielles dans l’UE. Ses principales institutions, parmi lesquelles la Commission européenne et le...

Lee más…

mar 2022

Instituciones europeas e internacionales

I cittadini dell’Ue chiedono salario minimo e multilinguismo obbligatorio

I cittadini dell’Ue chiedono salario minimo e multilinguismo obbligatorio (Di martedì 1 marzo 2022) Si sono riuniti a Dublino, in Irlanda, ma con il pensiero rivolto a quanto sta accadendo in Ucraina. La guerra scatenata dalla Russia è argomento frequente tra i cittadini del Panel 1 della Conferenza sul Futuro dell’Europa: non se ne è parlato nelle sessioni ufficiali, ma molto durante i...

Lee más…

mar 2022

Instituciones europeas e internacionales

Multilinguisme et plurilinguisme dans l'Union européenne (touteleurope.eu)

Publié le 16.02.2022 par Lucas Da Silva La coexistence de différentes langues européennes est incontournable dans le cadre de la construction de l’UE - Crédits : cybrain / iStock La coexistence de plusieurs langues est inhérente à la diversité culturelle de l’Union européenne. Un enjeu essentiel, alors que les progrès du numérique ouvrent aujourd’hui de nouvelles portes pour le...

Lee más…

Ene 2022

Instituciones europeas e internacionales

Irish gains full official and working status in the EU

The Irish Times, Saturday January 1st 2022 Move will create new career opportunities for graduates interested in working in the Irish language The Irish language achieved full parity with the European Union’s 23 official languages from midnight following the end of a derogation that has been in place since 2007. As of January 1st, 2022, all legislation enacted onwards will be translated into...

Lee más…

Ene 2022

Instituciones europeas e internacionales

Présidence française de l'Union européenne : dernière chance pour le multilinguisme européen ? (carte blanche, Le Vif.be)

Le Brexit n'a pas remis en cause la domination de l'anglais au sein des institutions européennes, regrette le député et sénateur MR Gaëtan Van Goidsenhoven. Qui plaide pour un respect de la pluralité des langues et des cultures au niveau européen. Pour un certain nombre d'observateurs, le départ du Royaume-Uni de l'Union européenne - et donc de l'immense majorité des anglophones de...

Lee más…