Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

La adquisición de los lenguajes

Jul 2014

La adquisición de los lenguajes

Lack of languages stifles Brits and Americans

The Guardian 8 July 2014 Why learn a second language if everyone speaks English? To better understand a culture, or boost your employability in the global economy, finds a Guardian roundtable. Club football managers talk to players in it, scientific researchers email each other in it, global businesses negotiate in it. When even the European Central Bank chooses English as its main language,...

Lee más…

Jul 2014

La adquisición de los lenguajes

Can we do more to value the languages of immigrants? – open thread

Theguardian 3 June 2014

Did you teach your children your native language or do you have encouraging language-related experiences you would like to share?

Jul 2014

La adquisición de los lenguajes

Do bilingüismo ao multilingüismo : intersecçöes entre a psicolingüistica e a neurolingüistica

Márcia C. ZimmerIngrid FingerLilian Scherer Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo.Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo.Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida...

Lee más…

Jul 2014

La adquisición de los lenguajes

Inspiring students with learning disabilities to take up a language

theguardian 20 June 2014

With a different approach, language lessons for students with special education can be inclusive, exciting and relevant.

Jul 2014

La adquisición de los lenguajes

Professeurs de langues : partir l'été pour se perfectionner ?

Source : Vousnousils.fr, l'e-mag de l'éducation, 2 juillet 2014

Pour amé­lio­rer ou entre­te­nir leur niveau, de nom­breux pro­fes­seurs de langues vivantes font le choix de par­tir à l'étranger pen­dant leurs vacances d'été. Témoignages. >>>>>>>>>>>

Jun 2014

La adquisición de los lenguajes

Come il cervello assimila una nuova lingua

  Imparare la propria lingua madre è già di per sè una sfida per il nostro cervello. Allora cosa succede quando bisogna parlare una lingua diversa dalla propria? E perché è così difficile imparare una lingua che appartiene a un’altra famiglia linguistica, quando siamo invece capaci di utilizzare abbastanza bene codici complessi come, ad esempio, la matematica? Come fa il...

Lee más…

May 2014

La adquisición de los lenguajes

Bilinguismo, trilinguismo e outras considerações

Ana Paula Dias, April 10 2014 Vários investigadores defendem que ser bilingue tem um efeito profundo sobre o cérebro. Estudos recentes indicam que um cérebro multilingue é mais ágil, mais rápido, mais capaz de lidar com ambiguidades, resolver conflitos e até mesmo de resistir por mais tempo à doença de Alzheimer e outras formas de demência. Ou seja, o bilinguismo torna as pessoas...

Lee más…

mar 2014

La adquisición de los lenguajes

Une télé dans le biberon (Le docu Public Sénat)

DOCUMENTAIRE Une télé dans le biberon Diffusée le 04/03/2014 sur Public SénatDurée : 52 minutes Les télévisions pour les tout-petits (de 6 mois à 2 ans) attirent chaque année de nouveaux parents, convaincus de leurs bénéfices éducatifs. En France et aux Etats-Unis, en regardant la façon dont les programmes se fabriquent et les recherches menées sur les très jeunes enfants, le...

Lee más…

Nov 2013

La adquisición de los lenguajes

Bilingualism delays age at onset of dementia, independent of education and immigration status

Suvarna Alladi, DM, Thomas H. Bak, MD, Vasanta Duggirala, PhD, Bapiraju Surampudi, PhD, Mekala Shailaja, MA, Anuj Kumar Shukla, MPhil, Jaydip Ray Chaudhuri, DM and Subhash Kaul, DM Abstract Objectives: The purpose of the study was to determine the association between bilingualism and age at onset of dementia and its subtypes, taking into account potential confounding...

Lee más…

Nov 2013

La adquisición de los lenguajes

Alzheimer : l'apparition des symptômes retardée chez les personnes bilingues

L'apprentissage et la pratique d'une deuxième langue pourraient retarder de plusieurs années l'apparition de certaines formes de démence chez les personnes âgées, mêmes illettrées. Cette conclusion d'une importante étude, publiée le 7 novembre 2013, dans la revue Neurology, rejoint les constats actuels sur les bénéfices d'une stimulation intellectuelle prolongée au cours de la...

Lee más…

Nov 2013
Ago 2013

La adquisición de los lenguajes

Éveil aux langues et éducation au plurilinguisme

Mémoire de Master 2 - 09/07/2013, Diana Lee-Simon (Dir.) Sur la base du projet EVLANG de Michel Candelier, une expérience d'Éveil aux langues a été menée dans deux classes de CE1 et CE2 bilingues afin d'observer si des effets étaient observables chez les enfants dans le domaine de l'ouverture à la diversité linguistique et culturelle et la motivation pour l'apprentissage des...

Lee más…

Ago 2013

La adquisición de los lenguajes

Comment le cerveau assimile une nouvelle langue

Source : Thot Cursus, 5 mai 2013 Apprendre sa propre langue est déjà un défi cérébral en soi. Alors, qu'en est-il quand il faut maîtriser une autre langue que la sienne ? Et pourquoi est-il si difficile d'apprendre une langue appartenant à une autre famille que la sienne, alors que nous manipulons finalement assez bien d'autres codes complexes comme les mathématiques par exemple...

Lee más…

Jul 2013
May 2013

La adquisición de los lenguajes

Tweetalig onderwijs: 'Zwakke leerlingen worden beter'

Brussel woensdag 1 mei 2013, 09u39 Bettina Hubo © Brussel Deze Week Piet Van de Craen, hoogleraar aan de VUB, raakt steeds meer overtuigd van de positieve gevolgen van meertalig onderwijs: de kinderen leren sneller een tweede taal, hun moedertaal lijdt er niet onder, en in het algemeen worden ze betere 'leerders', vooral in rekenen. "De kloof tussen zwakke en sterke leerlingen verkleint."...

Lee más…

Abr 2013

La adquisición de los lenguajes

Wat doet meertaligheid met het brein?

het talige brein

wetenschappelijk onderzoek naar taal in de hersenen

Victoria Koblenko is een van de veelzijdigste jonge actrices van Nederland. Op 13-jarige leeftijd kwam ze vanuit Oekraïne naar Nederland. Heeft ze daar voordeel van? En wat is een talenknobbel eigenlijk? >>>>>>>>>>>>>

Abr 2013

La adquisición de los lenguajes

How Bilingual Babies Keep Languages Separate

LiveScience, Tanya Lewis, LiveScience Staff Writer Date: 15 February 2013 Babies in bilingual environments can learn to distinguish the grammatical structures of two different languages at a young age, a new study finds. The research shows that bilingual tots use qualities like pitch and duration of sounds to keep two languages separate. And infants can perceive these differences between...

Lee más…

Abr 2013

La adquisición de los lenguajes

Meertalig kinderbrein werkt efficiënter

Kennislink, vrijdag 22 maart 2013 Van de ene taak naar de andere: de hersenen van kinderen die twee- of drietalig opgroeien gaan er efficiënter mee om dan kinderen die slechts één taal beheersen. Hun algemene attentionele systeem, dat we dagelijks gebruiken om onze aandacht te richten en impulsen te onderdrukken, werkt efficiënter. Taalwetenschapper Greg Poarch concludeert dat in zijn ...

Lee más…

Abr 2013

La adquisición de los lenguajes

Hoe verwerken babyhersenen taal?

Kennislink, vrijdag 15 maart 2013 Geef pasgeboren baby’s een willekeurige taal, en ze kunnen ermee uit de voeten. Dat verandert als ze zo’n half jaar oud zijn. Op dat moment leren ze om alleen die klankverschillen te herkennen, die ertoe doen in hun moedertaal. Maar hoe leren baby’s dit nou precies? Want het is niet zo dat ze die verschillen op een bordje gepresenteerd krijgen. Het ...

Lee más…

Abr 2013

La adquisición de los lenguajes

Fenómenos del Plurilinguismo en la tierra indígena São Marcos-Brasil

Palomino Ortiz, Sandra Milena. (2013). Fenómenos del Plurilinguismo en la tierra indígena São Marcos-Brasil.  Revista Nebrija de Lingüística Aplicada 13 (número especial – Actas de Congreso). RESUMEN Esta investigación pretende analizar los fenómenos del aprendizaje del español por parte de los alumnos Taurepang, baseado en estudios de Weinreich (1953) en Sociolingüística,...

Lee más…

mar 2013

La adquisición de los lenguajes

Grazie al plurilinguismo cresce la materia grigia

Chi studia più lingue riesce a ritardare o evitare l’insorgenza dell’Alzheimer Franceschini: «Migliorano molto, nei bambini, anche le capacità cognitive» >>>>>>>>>>>

mar 2013

La adquisición de los lenguajes

Hoe leert een kind complexe taal?

Bron: Kennislink.nl, woensdag 27 februari 2013

Wil je dat kinderen begrijpen wat je zegt? Gebruik dan korte, simpele zinnen en praat over dingen die ze kunnen toetsen aan de werkelijkheid. Dat blijkt uit onderzoek van cognitief psycholoog Jun Lai. Zij promoveerde op 26 februari aan de Universiteit Leiden. >>>>>>>>>>>

Ene 2013

La adquisición de los lenguajes

Os desafios e dificuldades de aprender novas línguas estrangeiras

Rodando pelo mundo.com, 13 de janeiro de 2013 Lembro que quando era garoto e ouvi falar que o Jô Soares falava cinco línguas achei uma coisa incrível, algo quase impossível para as “pessoas normais”. Eu já me impressionava quando ouvia alguém falando outro idioma fluentemente, pois eu havia só uma pequena base de inglês e entendia um pouco de espanhol. Lembrei dessa história...

Lee más…

Dic 2012

La adquisición de los lenguajes

Nieuw boek over meertalig opvoeden

Kinderen zijn als een spons als het gaat om het aanleren van een taal. Toch delft in een twee- of meertalig gezin vaak een taal het onderspit. Be Bilingual is een nieuw boek vol tips over hoe je meertaligheid op een leuke manier onderdeel maakt van het by CouponDropDown">dagelijkse gezinsleven. Auteur Annika Bourgogne geeft tips voor veel verschillende situaties, zoals ouders met...

Lee más…