Logo de l'OEP

Sélectionnez votre langue

Logo de l'OEP

Du côté des créateurs

Sep 2017

Du côté des créateurs

  • article
Suíça: Rapper ganha prêmio de bilinguismo

Swissinfo.ch, 1 settembro 2017 O rapper suíço Greis recebeu o prêmio deste ano de multilinguismo. Nascido na Suíça francófona, mas residente da Berna de língua alemã, Grégoire Vuilleumier, aliás, Greis canta em ambas as línguas nacionais. A Fundação do Bilinguismo deu o prêmio deste ano à Greis por sua imersão completa em ambas as culturas linguísticas, defendendo seus...

Lire la suite...

Sep 2017

Du côté des créateurs

  • article
“Il cinema italiano tra plurilinguismo e normalizzazione linguistica”

Conferenza di Fabio Rossi, Lun 16 Ott 2017 Mosca, Istituto Italiano di Cultura Nell’ambito della XVI Settimana della lingua italiana nel mondo sotto l’Alto Patronato del Presidente della Repubblica Italiana La storia linguistica del cinema italiano può essere letta come un tentativo di riduzione del caos (cioè del plurilinguismo), all’insegna di una varietà (doppiata e spesso...

Lire la suite...

Sep 2017

Du côté des créateurs

  • article
Listen with ears and hearts wide open: lessons from Rastafarian multilingualism

The Conversation, July 25th, 2017 The marketplace of Bellville in Cape Town is an unlikely place to find an example of everyday multilingual diversity applied in an ethical way. But you have to keep your ears peeled as you pass from stall to stall, move through the bus and taxi terminus, and then through the train station area. Otherwise you may miss the calls of this Rastafarian...

Lire la suite...

Aoû 2017

Du côté des créateurs

  • article
"J'écris dans les deux langues, le français et le serbo-croate", l'histoire d'un écrivain régugié politique

Article paru dans le Monde, section "Tribune", sous le titre « L’exil exige de bien doser sa visibilité » Velibor Colic Ecrivain Refaire sa vie (4/6). L’émigration politique, témoigne l’écrivain d’origine bosniaque Velibor Colic, est une renaissance contrainte, pleine de contradictions, entre l’amour du pays quitté et celui porté au pays d’accueil. e...

Lire la suite...

Juil 2017

Du côté des créateurs

  • article
Les quotas audiovisuels : un moyen de promotion de l'identité culturelle européenne

Dalia Dragan, “Les quotas audiovisuels : un moyen de promotion de l'identité culturelle européenne”, Nouvelle Europe [en ligne], Lundi 10 juin 2013, http://www.nouvelle-europe.eu/node/1703, consulté le 05 juillet 2017 « Chacun a le droit de voir des œuvres exprimant ses caractéristiques nationales et surtout dans sa propre langue », c'est le postulat de la déclaration de...

Lire la suite...

Jui 2017

Du côté des créateurs

  • article
Eurovision 2017 : les chansons en anglais par des non anglophones, bientôt conformiste et ringard ?

Concours Eurovision de la chanson : chanson en langue nationale et victoire sont compatibles (article de Jean-Claude Amboise) La soixante-deuxième édition du Concours Eurovision de la chanson s’est tenue ce samedi 13 mai à Kiev (Ukraine). Elle a vu le représentant du Portugal Salvador Sobral remporter le concours avec une chanson intitulée Amar pelos dois, intégralement interprétée en...

Lire la suite...

Avr 2017

Théâtre de la Ville (de Paris)

  • article
Chantiers d'Europe (Théâtre de la Ville de Paris) du 2 au 24 mai 2017

8e éditionDU 2 AU 24 MAI Chantiers d’Europe est un temps de découvertes d’artistes et de compagnies qui portent, à travers la diversité de leur pratique du théâtre, de la danse, de la musique et des arts visuels, un regard à la fois engagé et singulier sur notre Europe. Issus d’une génération née après les grandes guerres, les révolutions, les libérations, ils défendent un...

Lire la suite...

Fév 2017

Du côté des créateurs

  • article
Valère Novarina nous parle de la mécanisation du langage (Emission Boomerang sur FranceInter)

Depuis plus de 40 ans il désosse, triture et sculpte la langue au point de lui donner parfois les formes les plus inattendues. Le poète et metteur en scène suisse Valère Novarina était l'invité d'Augustin Trapenard sur France Inter ce 24 février 2017.Homme de théâtre mais également dessinateur et peintre, il publie ces jours-ci un livre qui porte ses initiales – V.N pour Voie...

Lire la suite...

Fév 2017

Du côté des créateurs

  • article
Subsidie beschikbaar voor producties meertaligheid

gptv.nl, 31.01.17 Organisaties kunnen vanaf vandaag een subsidie aanvragen voor culturele producties op het gebied van meertaligheid. Het gaat om taalprojecten voor zowel kinderen, ouderen, wetenschappers als recreanten. De producties worden onderdeel van het open programma van Lân fan Taal, één van de grootste projecten van LWD2018. De initiatieven moeten gericht zijn op het samen beleven...

Lire la suite...

Jan 2017

Du côté des créateurs

  • article
Le plurilinguisme en littérature - le cas italien (Emilio Sciarrino)

Quel est l'impact du plurilinguisme sur l'écriture littéraire? Après avoir dressé l'état de la recherche dans ce domaine, cet essai décrit les aspects formels du plurilinguisme littéraire et présente les spécificités du cas italien à travers l'étude de trois auteurs plurilingues du XXe siècle (Amelia Rosselli, Edoardo Sanguineti et Patrizia Vicinelli). L'ouvrage explore l'imaginaire...

Lire la suite...

Jan 2017

Arts et Lettres

  • article
Sprachen lernen durch Theater

SprachenNetz.org, 9 November 2016 Sprachkurse und Sprachreisen sind eine Möglichkeit, seine Englischkenntnisse zu vertiefen. Eine andere ist, durch ein interaktives Theaterformat, wie auf der EXPOLINGUA Berlin 2016, spielerisch mit einer bestimmten Fragestellung sein Englisch verbessern und dabei auch Theatertechniken und -übungen erlernen. Gemeinsam erfindet eine Schülergruppe eine...

Lire la suite...

Nov 2016

traduzionetradizione

  • article
Traduzionetradizione - Quaderno internazionale di traduzione poetica n°12

  I quaderni Traduzionetradizione – diretti da Claudia Azzola – sono dedicati alla traduzione di Autori europei. Ogni testo poetico presenta una o più versioni linguistiche con testo a fronte. I quaderni sono reperibili presso librerie,  biblioteche, istituti universitari e sono presentati a festival ed eventi letterari in Italia e in Europa. In questo numero scritti,...

Lire la suite...