Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

Anglicismi


Mag 2014

Anglicismi

ASAP, FYI, brainstorming : les 15 anglicismes les plus insupportables du bureau (Huffington Post)

Le HuffPost |  Par Sandra Lorenzo Publication: 29/04/2014   ANGLICISME - Il est 9h, vous allumez votre ordinateur au milieu d'un immense open space. Il vous reste une heure pour préparer votre conf call. Votre chef vous a prévenu la veille, il voudrait aussi une première version de la présentation Powerpoint "ASAP". Vous espériez avoir le temps de brainstormer avec vos...

Leggi tutto...

Mag 2013

Anglicismi

Trop d'anglicismes à la télé suisse alémanique

Intercités, mercredi, 08 mai 2013 à 06:31   Une bonne vingtaine d’émissions de la TV alémanique, telles que "The Voice of Switzerland", ont des titres en anglais. [Maria Schmid - Keystone] L’anglomanie a saisi la Suisse allemande, tendance en très forte hausse. Rares sont les phrases en dialecte qui ne contiennent pas au moins un mot anglais. Et la TV alémanique contribue à...

Leggi tutto...

Feb 2012

Anglicismi

Conséquences sémantiques, syntaxiques, culturelles de l’emploi d’anglicismes...

... en français par Myriam de Beaulieu Interprète de conférence (français, russe, anglais) et étudiante en doctorat de linguistique Introduction Les langues se sont toujours nourries mutuellement d’emprunts au fil des siècles. Mon sujet porte sur l’extraordinaire accélération récente de l’apparition des anglicismes en français, notamment dans les médias, via...

Leggi tutto...

Gen 2012

Anglicismi

Conséquences sémantiques, syntaxiques, culturelles des anglicismes en français

Par Myriam de Beaulieu, interprète aux Nations Unies Introduction Les langues se sont toujours nourries mutuellement au fil des siècles d’emprunts. Mon sujet porte sur l’extraordinaire accélération  récente de l’apparition des anglicismes en français, notamment dans les médias, via Internet, due à la globalisation de la communication. Une grande partie des textes sur la Toile...

Leggi tutto...

Set 2007

Anglicismi

Les anglicismes s'emparent de la langue russe

** Les anglicismes s'emparent de la langue russe - un article de Cyberpresse.ca ** - 30 août 2007  Pratiqué par 350 millions de locuteurs, selon le ministère russe des Affaires étrangères, le russe est aujourd'hui en danger, s'alarment hommes politiques, linguistes et hommes d'art.   -> http://www.aplv-languesmodernes.org/spip.php?article1122 Lire aussi Le nouveau...

Leggi tutto...

Apr 2007

Anglicismi

Cluster, chiendent ou coquelicot ? (C. Tremblay)

Nous sommes en 2007. Un mot s'est propagé dans les années récentes comme les coquelicots au printemps dans les milieux branchés de la recherche et de la technologie : "cluster". Aujourd'hui, il a presque disparu, comme frappé d'obsolescence. Petite histoire. En anglais, le mot "cluster" désigne un amas, un agglomérat de quelque chose. C'est aussi bien une grappe de raisin, un essaim...

Leggi tutto...