Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

Culture et industries culturelles - Pôle recherche

Entrées de flux
Set 2006

Lingue e traduzione - Bibliografia

L'aventure des mots français venus d'ailleurs (H. Walter)

L'aventure des mots français venus d'ailleurs, Henriette Walter, Robert Laffont,1997,346 p.
Set 2006

Lingue e traduzione - Bibliografia

Catalogue des idées reçues sur la langue (M. Yaguello)

Catalogue des idées reçues sur la langue, Marina Yaguello, Points virgules, Seuil, 1988, 159 p.
Set 2006

Identità e diversità linguistica e culturale - Bibliografia

Identités multiples dans l'Europe des régions : l'interculturalité du Banat (V. Neumann)

Identités multiples dans l'Europe des régions : l'interculturalité du Banat,Victor Neumann, Editions Hestia, Timisoara, 1997,  traduit duroumain par Maria Tenchea

Lug 2006

Lingue regionali e minoritarie - Colloqui

"Grandes" et "petites" langues (Colloque INALCO)

ACEDLE 

« Grandes » et « petites » langues et didactique du plurilinguisme et du pluriculturalisme. Modèles et expériences

Publié le 10/11/2005

Colloque international à l’INALCO du 3 au 5 juillet 2006
Lug 2006

Scuola e diversità linguistica - Colloqui

Frontières culturelles et diffusion des langues

Groupe de recherches et d’échanges en didactique des langues et des cultures, Inalco - (GRE-DLC) Publié le 31/01/2005   Responsable : Geneviève Zarate Séminaire Frontières culturelles et diffusion des langues Dans une approche critique des discours et des produits éducatifs, et plus spécifiquement ceux relatifs à l’enseignement et l’apprentissage des langues et à...

Leggi tutto...

Mag 2006

Economia linguistica e culturale - Bibliografia

L'enseignement des langues étrangères comme politique publique (Rapport F. Grin)

L'enseignement des langues étrangères comme politique publique - Rapport de François Grin, professeur, Université de Genève, directeur adjoint, au SRED Le rapport de François GRIN : L'enseignement des langues comme politique publique (septembre 2005) Le « laisser faire » conduit à l'hégémonie de l'usage de la...

Leggi tutto...

Mag 2006
Mag 2006

Identità e diversità linguistica e culturale - Bibliografia

Pluralité des langues et mythe du métissage (J. Karafiath, M.-C. Ropars)

Pluralité des langues et mythe du métissage. Parcours européen.

Judit Karafiath et Marie-Claire Ropars, dir.

Nouvelle parution des Presses Universitaires de Vincennes, Coll. "Créations Européennes", Mars 2004.

Mag 2006
Mag 2006

Lingue regionali e minoritarie - Colloqui

Les mixtes de langues au Maghreb (Colloque)

APPEL A COMMUNICATIONS
« Les mixtes de langues au Maghreb : dimensions sociolinguistiques et conséquences structurelles ».

U.R « Langage et Métalangage »
Faculté des lettres, des arts et
Humanités la Manouba
Université de la Manouba

Colloque international le 16, 17 février 2006
Mag 2006

Lingue e traduzione - Colloqui

Traduction et communication interculturelle (Colloque)

Colloque international Sofia, 29-30 septembre 2006 TRADUCTION ET COMMUNICATION INTERCULTURELLE Le rôle essentiel de la traduction est d'assurer la communication entre des gens parlant différentes langues et formés par une culture différente. Plus ces différences culturelles sont grandes, plus graves et difficiles à résoudre sont les ...

Leggi tutto...

Mag 2006

Lingue e traduzione - Colloqui

Traduction et communautés (Colloque)

TRADUCTION ET COMMUNAUTÉS Université de Bretagne Sud, Lorient, France Jeudi 6 juillet – samedi 8 juillet 2006 La traduction fait partie intégrante de nos mondes modernes où se côtoient, commercent, échangent toutes sortes de communautés se caractérisant par l'usage de langues différentes. L'individu n'existe pas seul mais participe de plusieurs communautés et contribue à...

Leggi tutto...