Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

Unesco 23 iunie 2008

Entrées de flux
Mai 2008

Cartea de oaspeți

Lucia VERONA, romancière, auteur dramatique, traductrice

Je me rappelle la maison de mon enfance à Arad - une Tour de Babel très sympa, un petit coin de Mitteleuropa oú habitaient des Roumains, des Hongrois, des Serbes, des Bulgares, des Allemands, des Juifs, des Italiens, des Slovaques... (extrait du Livre d'Or "Les intellectuels et artistes pour le plurilinguisme et la diversité culturelle" en cours...

Citește mai departe...

Mai 2008

Cartea de oaspeți

Danielle RIVIER, peintre

Pas plus qu'on imagine limiter l'expression visuelle à une seule harmonie de couleurs, il nous faut défendre les langues dans leurs richesses et leur subtilité... (extrait du Livre d'Or "Les intellectuels et artistes pour le plurilinguisme et la diversité culturelle" en cours d'écriture dans le cadre de la journée du 23 juin à l'UNESCO)...

Citește mai departe...

Mai 2008

Cartea de oaspeți

James BENENSON, sculpteur

jamesenstportraitw.jpgPour James Benenson, sculpteur, le plurilinguisme et le partage de différentes cultures font partie de sa vie... (extrait du Livre d'Or "Les intellectuels et artistes pour le plurilinguisme et la diversité culturelle" en cours d'écriture dans le cadre de la journée du 23 juin à l'UNESCO)

Mai 2008

Cartea de oaspeți

Rosalia BIVONA, enseignante

A première vue on dirait que les romans de Laroui ne se fondent pas sur la diversité des langues mais sur une ‘francophonie' inévitable et incontournable... (extrait du Livre d'Or "Les intellectuels et artistes pour le plurilinguisme et la diversité culturelle" en cours d'écriture dans le cadre de la journée du 23 juin à l'UNESCO)...

Citește mai departe...

Mai 2008

Cartea de oaspeți

Gilbert DESMEE, poète et essayiste

Publier des poésies d'Amérindiens, de Grecs, d'Allemands, de Hongrois, de Russes ou du Maghreb ou encore du Pakistan, des USA ou Créole a toujours été un bonheur pour moi...(extrait du Livre d'Or "Les intellectuels et artistes pour le plurilinguisme et la diversité culturelle" en cours d'écriture dans le cadre de la journée du 23...

Citește mai departe...

Mai 2008

Cartea de oaspeți

Denis THOUARD, philosophe, traducteur

Ainsi, ce qui me laissait l'illusion d'une transparence complète tant que je ne pratiquais qu'une seule langue -et qui continue le plus souvent, et fort heureusement, d'être vécue comme telle, dans la communication réussie où l'on « comprend » ce que « l'autre » « veut dire »- m'apparaît maintenant, à travers...

Citește mai departe...

Mai 2008

Cartea de oaspeți

Bernadette ENGEL-ROUX, poète

...En un temps où tout s’envisage à une échelle dite "planétaire", le brassage des langues et êtres autorise de regrettables confusions, et laisse planer l’illusion d’un europanto ou d’un planétopanto. La pluralité des langues et des cultures est étrangère au panier de crabes où elles...

Citește mai departe...

Mai 2008

Cartea de oaspeți

Martirosyan GAGUIK, peintre

La semplicità fanciulla di Gaguik, che può permettersi di indicare il cielo con una striscia stellata là in alto, a indicare il punto più su che ci è dato vedere e sapere, guarda con occhi di uccello naufragato: i paesaggi sono visioni dall'alto, topografie di viali e strade e improvvisi scontri con muri e palazzi, con mattoni e finestre che diventano sequenza...

Citește mai departe...

Mai 2008

Cartea de oaspeți

Constantin CHIRIAC, acteur

La diversité linguistique et culturelle et le dialogue interculturel sont les clefs de voûte dans la nouvelle approche européenne de la créativité, de la qualité et la vision saine du développement des nations ... (extrait du Livre d'Or "Les intellectuels et artistes pour le plurilinguisme et la diversité culturelle" en cours...

Citește mai departe...

Mai 2008

Cartea de oaspeți

Gabrielle ALTHEN, écrivaine

galthenw.jpgBabel et sa tour disaient le désir d'hégémonie destructrice d'une seule langue et d'une domination unique de ce qui est et de nous-mêmes... (extrait du Livre d'Or "Les intellectuels et artistes pour le plurilinguisme et la diversité culturelle" en cours d'écriture dans le cadre de la journée du 23 juin à l'UNESCO)
Mai 2008

Cartea de oaspeți

Philippe TANCELIN, poète-philosophe

Sur ces terres, lève une langue, nous la nommerons « langue exilaire », langue née de la rencontre entre la langue d'origine et la langue d'accueil... (extrait du Livre d'Or "Les intellectuels et artistes pour le plurilinguisme et la diversité culturelle" en cours d'écriture dans le cadre de la journée du 23 juin à...

Citește mai departe...

Mai 2008

Cartea de oaspeți

Jean-Pierre SIMEON, poète, dramaturge

Je ferai ici l'éloge de la poésie : car il n'est pas, il n'y a jamais eu de langue sur terre qui n'ait eu ses poètes, et c'est assurément dans ses poèmes qu'une langue atteint au plus haut de son génie propre, en cela qu'elle rejoint son rythme essentiel et fait connaître son visage de fête... (extrait du Livre d'Or "Les...

Citește mai departe...