
Au Nom de la Traduction, A la mémoire d'Umberto Eco, Président d'honneur de la Société Française de Traductologie
Date limite pour le dépôt de propositions : 1er décembre 2016
Le Congrès Mondial de Traductologie, initié par la Société Française de Traductologie (SoFT), se déroulera tous les trois ans. Il s’est donné comme objectif de faire le point sur ce vaste champ de recherches qu’est la traductologie (Translation Studies) et d’en définir collégialement et officiellement les orientations afin d’en affirmer son autonomie.
Les différents axes de travail mettront résolument l’accent sur les avancées conceptuelles et méthodologiques les plus pertinentes de ces dernières années en prenant en compte les trois branches principales de la discipline : l’Histoire, la théorie et la pratique de la traduction.
Descriptif du Congrès de 2017
Plusieurs facteurs président à l’autonomie d’une discipline : son inscription comme objet de réflexion dans l’histoire intellectuelle, la qualité de son implication dans les autres disciplines, et son impact dans la société.