Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

Lansări 2020

Entrées de flux
Ian 2014

Lansări din 2013

Dialogues entre langues et cultures (Gonnot, Anne-Catherine / Rentel, Nadine / Schwerter, Stephanie (éds.))

Texte de présentation Actuellement, les études portant sur la communication interculturelle se concentrent sur la science du langage ou la science de la communication. Une approche transdisciplinaire prenant en compte d’autres champs de recherche est plutôt rare. Pour comprendre le fonctionnement de la communication interculturelle dans sa complexité, il convient cependant...

Citește mai departe...

Ian 2014

Lansări din 2013

Languages for the Future - Which languages the UK needs most and why

by Language Rich Blog The Languages for the Future report identifies Spanish, Arabic, French, Mandarin Chinese, German, Portuguese, Italian, Russian, Turkish and Japanese as the languages most vital to the UK over the next 20 years. They were chosen based on economic, geopolitical, cultural and educational factors including the needs of UK businesses, the UK’s overseas trade targets,...

Citește mai departe...

Ian 2014

Lansări din 2013

Exploring the Dynamics of Multilingualism (DYLAN project)

Applied linguistics / Bilingualism / Discourse studies / Language policy / Pragmatics / Sociolinguistics and Dialectology Edited by Anne-Claude Berthoud, François Grin and Georges Lüdi University of Lausanne / University of Geneva / University of Basel This book addresses the meanings and implications of multilingualism and its uses in a context of rapid changes, in Europe and around the ...

Citește mai departe...

Ian 2014

Lansări din 2013

Schreibfähigkeit und Mehrsprachigkeit (Petersen, Inger)

Written Language Skills and Multilingualism Aims and Scope There has been relatively little previous research on the written language skills of older children with German as their second language. This study uses the theoretical perspective of written language development research to explore the question of whether the syntactic written language skills of monolingual high school and...

Citește mai departe...

Ian 2014

Lansări din 2013

Repères-Dorif 4 - Quel plurilinguisme pour quel environnement professionnel multilingue? - Quale plurilinguismo per quale ambito lavorativo multilingue?

coordonné par Marie-Pierre Escoubas Benveniste et Sonia Di Vito Accès direct au site Introduction-Introduzione Giuseppe Ciccarone, Préambule - Premessa Giorgio Alleva, Avant-propos - Prefazione Marie-Pierre Escoubas-Benveniste et Sonia Di Vito, Quel plurilinguisme pour quel environnement professionnel multilingue? Quale plurilinguismo per quale ambito...

Citește mai departe...

Ian 2014

Lansări din 2013

Sprachenpolitik in Österreich (Cillia, Rudolf de / Vetter, Eva (Hrsg.))

Texte de présentation Das Buch hält eine Rückschau auf die letzten zehn Jahre Sprachenpolitik in Österreich. ExpertInnen nehmen zu den zentralen Aktionsfeldern österreichischer Sprachenpolitik Stellung. Sie schließen dabei an die Bestandsaufnahme 2001 an (Busch/de Cillia 2003) und skizzieren die Entwicklungen im Zeitraum von 2001 bis 2011. In der Mehrzahl der...

Citește mai departe...

Ian 2014

Lansări din 2013

Multilingualism and English (Stepkowska, Agnieszka)

Texte de présentation This study examines the use of English in Switzerland from a multilingual perspective based on a corpus of 400 interviews collected in the German speaking Canton of Zurich. It presents a framework for explaining the linguistic interaction that arises as a result of the use of a «globalizing» language in a multilingual context. It has given the relationships...

Citește mai departe...

Ian 2014

Lansări din 2013

Meaning in Subtitling (Deckert, Mikolaj)

Texte de présentation The book’s principal argument is that the concepts of Cognitive Linguistics offer considerable explanatory potential which can be systematically used in accounts of translation, and especially of subtitling as its more specifically constrained audiovisual mode. Authentic English-to-Polish subtitling data are explored to uncover patterns of construal...

Citește mai departe...

Ian 2014

Lansări din 2013

Lexical Challenges in a Multilingual Europe (Stickel, Gerhard / Váradi, Tamás (eds.)

Texte de présentation The tenth EFNIL conference investigated the different ways in which people in Europe access lexical information – both in their own language and in other languages – and how governments, language institutions, publishers, and others go about the business of compiling and disseminating this lexical information. In this volume, general reflections by...

Citește mai departe...

Ian 2014

Lansări din 2013

Mehrsprachigkeit türkischer Schüler in Frankreich und Deutschland (Krüger, Ann-Birte)

Texte de présentation Der Band widmet sich der Mehrsprachigkeit und den sprachlichen Repertoires von Schülern mit Migrationshintergrund in Frankreich und Deutschland. Im ersten Teil dieser soziolinguistischen Studie steht die Analyse von Interviews mit Grundschülern türkischer Herkunft in den Regionen zu beiden Seiten des Oberrheins im Mittelpunkt. Dabei richtet sich die...

Citește mai departe...

Ian 2014

Lansări din 2013

Les Langues Modernes n°4/2013 : « Apprendre à s’autoformer en langues : approches créatives et outils numériques »

Au sommaire La note du Président, par Jean-Marc Delagneau http://www.aplv-languesmodernes.org/spip.php?article5306 Éditorial, par Marie-Pascale Hamez et Bernard Delahousse http://www.aplv-languesmodernes.org/spip.php?article5305 Clin d'œil, par Benoît Cliquet http://www.aplv-languesmodernes.org/spip.php?article5310 Numéro spécial coordonné par Monica Masperi Introduction par...

Citește mai departe...

Ian 2014

Lansări din 2013

Language, Globalization and the Making of a Tanzanian Beauty Queen (Sabrina Billings)

Summary Through micro-analysis of language use, this book chronicles young women's pathways to becoming a Tanzanian beauty queen, offering an original perspective on the intersection of language with globalization, nationalism, and inequality in urban East Africa. This compelling linguistic ethnography considers the real-life effects, both on- and off-stage, of language policy, ...

Citește mai departe...