Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

Mică librărie a OEP

Dec 2023

Colecția multilingvismului și publicațiile partenerilor

Géographies du Germain - Les études nordiques à l'université de Strasbourg (1840-1945) (Thomas Mohnike, Presses universitaires de Strasbourg)

Les Alsaciens sont-ils germains, ou celtes ? L'Alsace devrait-elle donc faire partie de l'Allemagne, ou est-elle française ? Ces questions ont été débattues aux xixe et xxe siècles, de part et d’autre du Rhin, dans des discussions où il est difficile de distinguer les arguments scientifiques de leurs enjeux politiques. De manière inattendue, l'étude de la littérature et de la...

Citește mai departe …

Dec 2023

Colecția multilingvismului și publicațiile partenerilor

Les langues et cultures étrangères à la faculté des lettres de l'université de Strasbourg (1838-1967) (Albert Hamm, Presses universitaires de Strasbourg)

Une histoire entre conflits et diversification Au lendemain de la défaite française de l870 et de la réorganisation complète des disciplines enseignées à l'université de Strasbourg devenue «Kaiser-Wilhelms-Universitätu fut créée en 1872 la première chaire d’études anglaises en Europe. Cette nouveauté contribua de manière significative à l'institutionnalisation de l'anglistique....

Citește mai departe …

Oct 2023

Colecția multilingvismului și publicațiile partenerilor

Les langues, un jeu d'enfant ! Guide pratique pour s'éveiller aux langues dès le plus jeune âge (Greta Franclet)

Greta FRANCLET, née à Anvers, de langue maternelle néerlandaise, a eu d’énormes facilités à devenir quadrilingue. Elle a créé sa propre méthode d’apprentissage des langues E.S.P.O.I.R. pour Entendre, Souvent, avec Plaisir en Osant s’exprimer simplement au début, en Immersion, sans passer par la traduction systématique, et en Répétant Répétant sur le même principe du bébé...

Citește mai departe …

Iul 2023

Colecția multilingvismului și publicațiile partenerilor

Le français de nos jours Caractères, formes, aspects (A cura di Maria Teresa Zanola)

Cet ouvrage propose un accès linguistique et culturel vaste au français contemporain, grâce à l’analyse de ses caractères principaux: les dynamiques du français oral et écrit, la syntaxe, la néologie et la phraséologie, les particularités de la communication spécialisée, les traits marquants de l’expérience lexicographique française, du passé à la modernité et à...

Citește mai departe …

Feb 2023

Colecția multilingvismului și publicațiile partenerilor

Nouveautés multilingues aux éditions Migrilude en 2022

2e drôle d’enquête sur des dictionnaires multilingues anciens Forte du succès de l’enquête menée en 2021 sur le fonds multilingue ancien de la bibliothèque de Vesoul avec les éléves du Lycée Belin, l’opération a été reconduite en 2022 avec une nouvelle classe. Elle a donné lieu à une exposition de dictionnaires multilingues anciens (du XVIe au XIXe siècles) extraits du fonds...

Citește mai departe …

Ian 2023

Colecția multilingvismului și publicațiile partenerilor

Numérique en contexte post-covid-19 Pédagogique et linguistique (revue DUNYA)

Dunya, revue interdisciplinaire bilingue, aborde les thématiques axées sur la littérature, la langue, les humanités numériques et la didactique. Éditée par le laboratoire de recherche appartenant à l'association des chercheurs.e.s en technologies éducatives, langues, cultures et Humanités (ACETELACH) et le département de français de l'université de Ngaoundéré, en collaboration avec...

Citește mai departe …

Sep 2022

Colecția multilingvismului și publicațiile partenerilor

Pour l'amour du multilinguisme - Une histoire d'une monstrueuse extravagance - Poche

Tomson Highway Jonathan Lamy (Traducteur) Résumé Ne parler qu'une seule langue, c'est comme vivre dans une maison avec une seule fenêtre. Vous voyez toujours une seule et unique perspective... Quelle belle manière de découvrir l'univers délirant de cet auteur brillant et libre ! Dans cet essai très personnel, Tomson Highway évoque, avec humour, grâce et intelligence, la...

Citește mai departe …

Sep 2022

Colecția multilingvismului și publicațiile partenerilor

Proposition de Déclaration des Devoirs envers les langues et le langage d'Henri Meschonnic

Précédée de l'Appel à sa traduction en mille langues pour dire beaucoup par Claude Sicre. Henri Meschonnic (1936-2009), agrégé de lettres, enseignant en linguistique (Vincennes, Paris VIII), traducteur de la Bible, poète, essayiste et critique, a été vite reconnu, à ses débuts, comme un novateur de la pensée du langage, puis souvent tenu à l’écart des grands chemins de...

Citește mai departe …

Aug 2022

Colecția multilingvismului și publicațiile partenerilor

Dynamiques sociolinguistiques, terminologie et développement documenter, aménager, outiller les langues africaines (Les Cahiers du CEDIMES)

Cet ouvrage publié dans Les Cahiers du CEDIMES “se compose d’une sélection de onze contributions présentées à l’occasion du premier congrès du Réseau international POCLANDE (Populations, Cultures, Langues et Développement), organisé les 23, 24 et 25 octobre 2019 à la Maison des Sciences de l’Homme d’Aquitaine de Pessac (Bordeaux) et consacré aux « Territoires de la...

Citește mai departe …

Aug 2022

Colecția multilingvismului și publicațiile partenerilor

Linguistique pour le Développement (dir. Jean-Philippe Zouogbo)

… L’association de linguistique et développement, deux termes aux contenus traditionnellement éloignés les uns des autres, est une construction à la fois savante et programmatique. Elle a pour effet de démontrer que le développement nécessite des solutions linguistiques et culturelles. Linguistique engagée, linguistique d’intervention, linguistique citoyenne,...

Citește mai departe …

Ian 2022

Colecția multilingvismului și publicațiile partenerilor

La gouvernance linguistique des universités et établissements d'enseignement supérieur

Editions de l'école Polytechnique Auteurs : Jean-Claude Beacco, Olivier Bertrand, José Carlos Herreras, Christian Tremblay Après avoir accueilli en ses murs le colloque intitulé « Gouvernance linguistique des universités et établissements d'enseignement supérieur » en 2018, l'École polytechnique se réjouit de voir arriver à publication un recueil de contributions portant sur la...

Citește mai departe …

Noi 2020

Colecția multilingvismului și publicațiile partenerilor

The Multilingual Challenge for the Construction and Transmission of Scientific Knowledge

Anne-Claude Berthoud Université de Lausanne Laurent Gajo Université de Genève ISBN 9789027207470 | EUR 95.00 | USD 143.00   e-Book – ISBN 9789027260819 | EUR 95.00 | USD 143.00   Whereas it is now generally recognised that multilingualism is important for society, culture and the economy, the relevance of multilingualism for the world of science...

Citește mai departe …

Iul 2020

Colecția multilingvismului și publicațiile partenerilor

  • Afrique
La recherche francophone dans le monde: Interroger les lettres et les sciences sociales et humaines (les Cahiers de l'ACAREF partenaire de l'OEP)

LES CAHIERS DE L’ACAREF Vol. 1/N°3– décembre 2019 K. G. AGBEFLE, G. AGRESTI et R. BARBARA L’ACAREF (Académie Africaine de Recherches et d’Etudes Francophones) a organisé le 1er Congrès des chercheurs/experts francophones à Accra, les 11, 12, 13 et 14 juin 2019. Il a été question ici d’un rendez-vous d’échanges d’expériences et de mutualisation des compétences...

Citește mai departe …

Dec 2019

Colecția multilingvismului și publicațiile partenerilor

Le plurilinguisme en questions Auteur-illustrateur : Virginie Kremp - Maryse Adam-Maillet Qu'est-ce que le plurilinguisme ? 26 Questions-réponses

Conçu sous forme de quizz humoristique, cet abécédaire définit le plurilinguisme en 26 mots. Il invite à s'affranchir des faux concepts, des idées vieillottes, reçues ou héritières de préjugés datant du XIXe siècle. Il milite pour un regard contemporain sur le plurilinguisme dans un pays constitutionnellement monolingue comme la France. Il questionne le statut et la place des...

Citește mai departe …

Dec 2018

Colecția multilingvismului și publicațiile partenerilor

Diversité linguistique, progrès scientifique, développement durable (n. 17 de la revue Repères-Dorif. Autour du français: langues, cultures et plurilinguisme)

Les contributions recueillies dans ce numéro de Repères-DoRiF représentent une sélection des propos présentés le 12 décembre 2017 au Palais des Nations Unies de Genève, à l’occasion d’une table ronde (« Diversité linguistique, progrès scientifique et développement durable ») inscrite au programme du 8e Congrès international de l’Académie Internationale des Sciences Ararat....

Citește mai departe …

Oct 2018

Colecția multilingvismului și publicațiile partenerilor

Bulletin d'information de l'OEP 2018/3 (octobre-novembre 2018)

Madame, Monsieur, cher(e) ami(e), 1. Colloque sur la gouvernance Nous vous rappelons le colloque des 8 et 9 novembre sur la gouvernance linguistique des universités et établissements d'enseignement supérieur, organisé à l'initiative de l'OEP avec sept partenaires (École polytechnique, École des Ponts-ParisTech, Universités Denis Diderot, Cergy-Pontoise, Fribourg (Allemagne) et...

Citește mai departe …

Iun 2018

Colecția multilingvismului și publicațiile partenerilor

Migrancy and Multilingualism in World Literature, K. Alfons Knauth, Ping-hui Liao (Eds.)

K. Alfons Knauth, Ping-hui Liao (Eds.) Migrancy and Multilingualism in World Literature Reihe: poethik polyglott Bd. 3, 2016, 264 S., 29.90 EUR, 29.90 CHF, br., ISBN 978-3-643-90704-2 This volume, the third in a series of four on the general issue of Multilingualism in World Literature, is focused upon the relationship between Migrancy and Multilingualism, including its aquatic, terrestrian...

Citește mai departe …

Iun 2018

Colecția multilingvismului și publicațiile partenerilor

Figures of Transcontinental Multilingualism, K. Alfons Knauth et Subha Chakraborty Dasgupta (éds.)

K. Alfons Knauth, Subha Chakraborty Dasgupta (Eds.) Figures of Transcontinental Multilingualism Reihe: poethik polyglott Bd. 4, 2018, 313 S., 34.90 EUR, 34.90 CHF, br., ISBN 978-3-643-90953-4 This volume investigates outstanding figures and configurations of literary and cultural multilingualism on a transcontinental and on a global scale. Its first focus is on the both subcontinental and...

Citește mai departe …

Mar 2018

Colecția multilingvismului și publicațiile partenerilor

"L'intercompréhension à la portée de tous ?" (CR et vidéos de la Rencontre de l'OEP 1er février 2018)

Compte rendu par Véronique Likforman (secrétaire générale de DLF-Bruxelles-Europe-Claire Goyer) Introduction par Christian Tremblay (Président de l'OEP) et Véronique Likforman (Secrétaire générale DLF-Bruxelles-Europe-Claire Goyer) Intervention de Jean-Pierre Chavagne (Association APICAD, Réseau MIRIADI. Première partie : 20 ans de recherche en intercompréhension Intervention de...

Citește mai departe …

Mai 2017

Colecția multilingvismului și publicațiile partenerilor

Réussir l'insertion de migrants et réfugiés - OEP 10 mai 2017 (documents et vidéos)

10 mai 2017 - Comité d'initiative de l'OEP Tout voir Intervenant Hugues Pouyé (Mairie de Paris) Les Cours municipaux d'adultes - La filière "français sur objectifs adaptés (FOA)" Le reseau EIF/EL Le projet AAP-REFUG2016 Questions 1 : OIF, critères d'accueil, référentiel, CECRL Questions 2 : adaptation aux répertoires linguistiques personnels Intervenant Michel Lefranc,...

Citește mai departe …

Apr 2017

Colecția multilingvismului și publicațiile partenerilor

Bulletin d'information de l'OEP 2017/1

Chers amis, Après plusieurs mois d'interruption, nous avons décidé de reprendre les réunions du comité d'initiative de l'OEP sur de nouvelles bases. Les réunions seront moins nombreuses et comporteront un thème prioritaire autour duquel des intervenants seront invités à s'exprimer. L'heure est également changée. Elle sera de 17h à 19h en semaine de façon à permettre aux personnes...

Citește mai departe …

Sep 2014

Colecția multilingvismului și publicațiile partenerilor

Imaginaire et idéologie du plurilinguisme littéraire et numérique (A. Knauth, H-G Grünig)

K. Alfons Knauth, Hans-Georg Grüning (Eds.) Imaginaire et idéologie du plurilinguisme littéraire et numérique Immaginario e ideologia del plurilinguismo letterario e digitale Reihe: poethik polyglott, Band 2, 2014, broschiert, 352 Seiten ISBN: 978-3-643-12581-1 €34.90 This book deals with fundamental concepts and figures of literary multilingualism in different geocultural areas and...

Citește mai departe …

Sep 2014

Colecția multilingvismului și publicațiile partenerilor

Translation & Multilingual Literature. Traduction & Littérature Multilingue (A. Knauth)

K. Alfons Knauth (Ed.) Translation & Multilingual Literature. Traduction & Littérature Multilingue Reihe: poethik polyglott, Band 1, 2011, broschiert, 368 Seiten ISBN: 978-3-643-11388-7 €34.90 This book presents a new field of research in between Translation Studies and Comparative Literature. The authors investigate the multilingual status of literary translation in connexion...

Citește mai departe …