Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

Viitorul limbilor

Entrées de flux
Apr 2019

Viitorul limbilor

Enfin un clavier d'ordinateur universel, ou presque...

Le nouveau clavier AZERTY est annoncé et modestement présenté comme une nouvelle norme volontaire (car non obligatoire) de clavier français. En fait, il s'agit potentiellement du premier clavier universel, en tout cas pour au moins toutes les langues à alphabet latin, c'est-à-dire l’Europe de l'Ouest, l'Europe du Nord et l'Europe centrale, ainsi que les langues de nombreux pays qui ont...

Citește mai departe...

Feb 2019

Viitorul limbilor

La domination de l’anglais : Un défi pour l’Union européenne - Autour de la réédition en français du livre de Robert Phillipson (Libre & Solidaire - Paris)

Quel est le rôle des langues dans le processus d’intégration européenne ? Quelles mesures prendre pour éviter que la langue utilisée en Europe soit l’anglais ? Le respect des langues de chaque pays doit être au cœur des préoccupations de l’Union européenne. Le multilinguisme, inscrit dans le traité de Lisbonne, est essentiel  pour les pays membres. Il est le reflet de la...

Citește mai departe...

Feb 2019

Viitorul limbilor

«Il faut défendre la langue française contre l'anglais qui la menace… en France même !» (par André Vallini)

Publié le 10/02/2019 à 22h01 - Premium lefigaro.fr TRIBUNE - Nos décideurs ne mesurent pas combien leur désir de ne pas parler français en France choque les classes populaires, argumente André Vallini, ancien secrétaire d'État chargé du développement et de la francophonie. Aucun domaine de notre vie ne semble pouvoir résister aux anglicismes. Les centres commerciaux deviennent des...

Citește mai departe...

Ian 2019

Viitorul limbilor

“Une vigilance constante” contre l'anglophonisation de la France

Nicolas Gary - 03.01.2019 Patrimoine et éducation - Patrimoine - langue française apprentissage - anglais français usages - termes anglais France Le français est peut-être parlé par plus de 300 millions de personnes sur les cinq continents, à travers 106 pays et territoires, mais il serait en recul dans l’Hexagone. Le français technique périt sous les coups de l’anglais, et ce par...

Citește mai departe...

Ian 2019

Viitorul limbilor

« Dans un salon consacré au livre, et à la littérature française, n’est-il plus possible de parler français ? » (Au salon du livre de Paris)

Le Monde - Idées - Livres - Par Collectif Publié aujourd’hui à 06h18, mis à jour à 06h57 - Photo : Des dictionnaires de français en langue anglaise. TIM GREEN AKA ATOACH / CC BY 2.0/FLICKR Dans une tribune collective au « Monde », une centaine d’écrivains, d’essayistes, de journalistes et d’artistes s’indignent de voir le « globish », un sous-anglais, supplanter notre langue...

Citește mai departe...

Apr 2018

Viitorul limbilor

The English language is the world’s Achilles heel (The conversation)

English has achieved prime status by becoming the most widely spoken language in the world – if one disregards proficiency – ahead of Mandarin Chinese and Spanish. English is spoken in 101 countries, while Arabic is spoken in 60, French in 51, Chinese in 33, and Spanish in 31. From one small island, English has gone on to acquire lingua franca status in international business, worldwide...

Citește mai departe...

Noi 2017

Viitorul limbilor

Une soupe alphabétique : le chef d'état kazakh ordonne de passer de l’alphabet cyrillique aux caractères latins.

Un troisième changement en moins qu'un siècle qui a partiellement comme objectif de permettre au pays de prendre ses distances vis-à-vis de la Russie et de simplifier l’utilisation des dispositifs numériques.Le Kazakhstan est en train de changer son alphabet officiel pour la troisième fois en moins qu’un siècle, ce en quoi on voit en partie un mouvement symbolique pour souligner son...

Citește mai departe...

Oct 2017

Viitorul limbilor

Moscou, une lingua franca pour toutes les populations slaves

Cette langue a été créée par un linguiste tchèque et un anthropologue croate pour rendre possible la communication par internet entre 250 millions de personnes. Un pont linguistique entre ceux qui parlent biélorusse, bosniaque, bulgare, croate, kurde, macédonien, monténégrin, polonais, russe, ruthène, serbe, slovaque, slovène, ukrainien et les langues sorabes. Moscou – une lingua...

Citește mai departe...

Feb 2017

Viitorul limbilor

Hagège : "L'anglais détruit notre pensée" (une question et une réponse)

Dans "Contre la pensée unique" (Odile Jacob), Claude Hagège, professeur au Collège de France, pourfend l'anglais comme vecteur de pensée unique et en appelle au sursaut.Propos recueillis par Victoria GairinPublié le 19/01/2012 à 00:00 | Le Point.fr Le Point : Vous affirmez que la propagation d'une langue engendre une pensée unique. Pourquoi ? Claude Hagège : Attention, la propagation...

Citește mai departe...

Feb 2017

Viitorul limbilor

Alain Rey : «Le français est menacé par l'invasion du californisme» (Le Figaro Premium)

Par Alice Develey et AFP agence Mis à jour le 25/10/2016 à 12h28 | Publié le 18/10/2016 à 19h04Le célèbre lexicographe était à la Comédie-Française ce 18 octobre pour présenter la nouvelle édition de son Dictionnaire Historique de la Langue Française. Il est revenu sur les (r)évolutions du français, notamment perturbé par les américanismes.«Observateur», «humaniste»,...

Citește mai departe...

Ian 2017

Viitorul limbilor

Le rôle de l'école est d'arracher les enfants au monolinguisme infantile afin de leur donner accès à d’autres univers mentaux (H. Wismann)

Propos recueillis par Anna Lietti Publié dans www.letemps.ch lundi 24 septembre 2012 à 23:42, modifié jeudi 8 décembre 2016 à 23:42.  Le Temps : Quand on colle aux choses, on ne voit rien, seule la distance rend lucide, écrivez-vous: être bilingue, ça rend intelligent? – Chaque langue portant en elle un reflet du réel, quand je décolle de la mienne pour aller vers une autre,...

Citește mai departe...

Mai 2016

Viitorul limbilor

Retour sur un classique : "Imposer sa langue c'est imposer sa pensée" (C. Hagège)

Article publié dans LeVif.be le 02/07/12 Pour le grand linguiste Claude Hagège, le constat est sans appel : jamais, dans l'histoire de l'humanité, une langue n'a été "comparable en extension dans le monde à ce qu'est aujourd'hui l'anglais" (1). Oh ! il sait bien ce que l'on va dire. Que la défense du français est un combat ranci, franchouillard, passéiste. Une lubie de vieux ronchon...

Citește mai departe...