Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

La petite librairie de l'OEP


Nov 2016

Publications du comité scientifique et de membres de l'OEP

Traduction et implicites idéologiques (Dir. A. Guillaume - Texto!, Textes et cultures, dir. F. Rastier)

Traduction et implicites idéologiquesSous la direction d’Astrid GUILLAUMEpréface de Michaël OUSTINOFF Dans un monde hypermédiatisé et interconnecté, les transferts linguistiques, sémiotiques et idéologiques sont quotidiens mais quasiment imperceptibles. Tous les jours, des milliards de messages sont diffusés, sur tous supports et en plusieurs langues, véhiculant des idées nouvelles,...

Lire la suite...

Oct 2016

Collection plurilinguisme

"Culture et plurilinguisme", collection Plurilinguisme", 2016-1

Collection : Actes de colloque, thèses et revuesFormat : 15 cm X 21,5 cmPages : 192Prix papier : 14,00 eurosISBN : 979-10-95451-10-5Publication : 21 août 2016          Culture et plurilinguisme Coll. PLURILINGUISME, vol.1dirigée par l’OEP Le plurilinguisme, une question de civilisation Il n’y a pas une manière unique de voir le monde et...

Lire la suite...

Sep 2016

Publications du comité scientifique et de membres de l'OEP

Créer : Image, Langage, Virtuel (François Rastier)

La création est-elle imitation ou subversion du réel ? Mensonge ou vérité ? Quel est son matériau ? Quelles furent les rivalités de la poésie et de la peinture ? Que peuvent l'image et le langage ? A ces questions traditionnelles s'en ajoutent de nouvelles. Qu'est-ce que le virtuel ? Les machines peuvent-elles créer ? A partir de débats anciens, ce livre entend éclairer ceux...

Lire la suite...

Jui 2016

Publications du comité scientifique et de membres de l'OEP

Les objectifs de l'enseignement des langues étrangères à l'université ( conf. Jean-Claude Beacco)

https://www.NotAllowedScript6178443f2d45cyoutube.com/watch?v=7zE4qtCd4DU

Colloque International 2012 - Université de Kyoto
Les objectifs de l'enseignement des langues étrangères à l'université : réfléchir du point de vue du CECR
Conférence 1 : Du Cadre à la Plate-forme, des instruments pour l'éducation plurilingue et interculturelle - 13 mars 2012

Jean-Claude Beacco, Université Paris 3 - Sorbonne Nouvelle

Avr 2016

Publications du comité scientifique et de membres de l'OEP

Politiques linguistiques en Europe et ailleurs dans le monde (Dir. José Carlos Herreras)

...le plurilinguisme est encore, pour l’Europe et les Européens, non seulement un droit mais une exigence et une gageure. La question essentielle est en effet de savoir si la diversité des langues est ressentie et vécue comme un fardeau imposé par l’histoire ou comme une richesse productive pour l’avenir?».Cette question essentielle, évoquée par Jean-Pierre Van Deth, ne se pose pas...

Lire la suite...

Avr 2016

Publications du comité scientifique et de membres de l'OEP

Mille langues et une oeuvre (Samia Kassab-Charfi et François Rastier)

Ouvrage coordonné par Samia Kassab-Charfi et François RastierEditions des Archives contemporaines, février 2016ISBN 9782813001887, 118 pages, 20 €, diffusion VRIN (http://www.vrin.fr) Poèmes, récits, aphorismes, essais, vingt et un écrivains venus de maints pays disent la présence de mille langues dans leur oeuvre. Libre de tout préjugé d'appartenance identitaire, la mille et unième...

Lire la suite...

Jan 2016

Publications du comité scientifique et de membres de l'OEP

Idéologie et traductologie (dir. Astrid Guillaume)

IDÉOLOGIE ET TRADUCTOLOGIESous la direction d'Astrid Guillaume - Préfaces de Marianne Lederer et François RastierTraductologieLANGUE LINGUISTIQUEEn théorie, la traduction est censée être neutre et le traducteur indépendant. Mais en pratique, c'est loin d'être le cas. Cet ouvrage présente le regard croisé de onze chercheurs issus de langues aussi diverses que l'arabe, le bulgare,...

Lire la suite...

Oct 2015

Publications du comité scientifique et de membres de l'OEP

Quelles langues parle-t-on dans les entreprises en France ? (Claude Truchot - DGLFLF)

Téléchargez le texte intégral Sommaire5 Avant-propos7Chapitre 1 : Entreprises internationales et questions de langues L’internationalisation des entreprises françaisesCommunication en contexte international et questions linguistiquesConstruction de l’étudeAnnexe : Fil conducteur des entretiens dans le projet DGLFLF28 Chapitre 2 : Regards sur une évolution récente (1960 -1990)Quelques...

Lire la suite...

Sep 2015

Publications du comité scientifique et de membres de l'OEP

Ecrire en langues (O. Anokhina, F. Rastier)

Présentation de l'éditeur La notion de littérature nationale doit beaucoup aux nationalismes du XIXe siècle et sa validité reste d'autant plus douteuse que les langues de culture sont transnationales. Elles attirent des écrivains de toute nationalité, qui à bon droit rivalisent avec ceux qui écrivent dans leur langue maternelle. Par leur connaissance des langues comme par leurs...

Lire la suite...

Jan 2015

Publications du comité scientifique et de membres de l'OEP

Contraintes et liberté dans les langues - Hommage au linguiste Christos Clairis

Cette publication fait suite au colloque international organisé à Istanbul en juillet 2012 en l’honneur du professeur Christos Clairis et intitulé CONTRAINTES ET LIBERTE DANS LES LANGUES… ET DANS LA VIE EN GENERAL Par Françoise Guérin et Denis Costaouec Beaucoup ont eu le plaisir de se réunir à l’université Galatasaray, face au Bosphore, d’autres, plus nombreux encore, n’ont...

Lire la suite...

Sep 2014

Collection Plurilinguisme et publications partenaires

Imaginaire et idéologie du plurilinguisme littéraire et numérique (A. Knauth, H-G Grünig)

K. Alfons Knauth, Hans-Georg Grüning (Eds.) Imaginaire et idéologie du plurilinguisme littéraire et numérique Immaginario e ideologia del plurilinguismo letterario e digitale Reihe: poethik polyglott, Band 2, 2014, broschiert, 352 Seiten ISBN: 978-3-643-12581-1 €34.90 This book deals with fundamental concepts and figures of literary multilingualism in different geocultural areas and...

Lire la suite...

Sep 2014

Collection Plurilinguisme et publications partenaires

Translation & Multilingual Literature. Traduction & Littérature Multilingue (A. Knauth)

K. Alfons Knauth (Ed.) Translation & Multilingual Literature. Traduction & Littérature Multilingue Reihe: poethik polyglott, Band 1, 2011, broschiert, 368 Seiten ISBN: 978-3-643-11388-7 €34.90 This book presents a new field of research in between Translation Studies and Comparative Literature. The authors investigate the multilingual status of literary translation in connexion...

Lire la suite...