Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

Culture et industries culturelles


Fév 2021

Langues et cultures

Associações na diáspora são decisivas na promoção de língua materna

IPOL, publicado em 22/02/2021 A docente da Universidade de Toronto Manuela Marujo considera que as associações portuguesas e as manifestações culturais na diáspora desempenham um papel importantíssimo na promoção da “língua materna”. Falando à Lusa por ocasião do Dia Internacional da Língua Materna, a docente, 72 anos, destaca o papel das associações, no esforço de...

Lire la suite...

Fév 2021

Langues et cultures régionales et minoritaires

Insta UNESCO a fomentar el multilingüismo para la inclusión en la educación y la sociedad, en el Día Internacional de la Lengua Materna

A Barlovento Informa febrero 20, 2021 El Día Internacional de la lengua materna pone de manifiesto que las lenguas y el multilingüismo pueden fomentar la inclusión, y que los Objetivos de Desarrollo Sostenible se centran en no dejar a nadie atrás. La UNESCO considera que la educación basada en la primera lengua o la lengua materna debe empezar desde los primeros añosde escolaridad, ya que...

Lire la suite...

Fév 2021

Du côté des créateurs

Des chansons françaises par le groupe californien Pomplamoose

https://www.youtube.com/watch?v=kTP246fnKAI&list=PLiJey_76CkNTY2tlFDttdRI2A0As27BGT https://www.youtube.com/watch?v=Vol9dZ-t93s 1 149 commentaires   Ajouter un commentaire public...       Épinglé par PomplamooseMusic PomplamooseMusic il y a 1 an Playing these songs with these people makes me want to drop...

Lire la suite...

Fév 2021

Les mots pour le dire

De nouveaux termes pour la finance

En janvier, grâce aux experts du dispositif d’enrichissement de la langue française, deux nouvelles listes sont parues au Journal officiel dans le domaine de l’assurance, de l’économie et de la finance. Rendez-vous sur FranceTerme pour en savoir plus sur les actifs numériques (la numérisation de la finance en français) et pour découvrir, entre autres, l’équivalent français...

Lire la suite...

Fév 2021

Les mots pour le dire

Les « Mots de la science » : deux nouveaux audios disponibles

Réalisé en partenariat avec The Conversation, « Les mots de la science » est une collection d’audios pour décrypter le jargon de la recherche scientifique. Découvrez, dans les deux derniers épisodes, l’éclairage des experts sur les mots « Trumpisme », à l'heure de l'investiture de Joe Biden, et « Génération », concept pluriel devenu...

Lire la suite...

Fév 2021

Langues et cultures régionales et minoritaires

Italiano e plurilinguismo in Svizzera

rsi.ch, In onda: 1 febbraio 2021 La scorsa settimana sono stati resi noti i primi risultati della seconda indagine sulla lingua, la religione e la cultura realizzata l’Ufficio federale di statistica ha pubblicato (UST). Dai dati emerge che il plurilinguismo in Svizzera è aumentato rispetto al 2014, l’inglese è la lingua extranazionale più diffusa, oltre a essere quella maggiormente...

Lire la suite...

Fév 2021
Fév 2021

Langues et cultures

Os suíços estão se tornando cada vez mais poliglotas

Font: Swissinfo.ch, 26. janeiro 2021

Mais de dois terços da população suíça usam regularmente mais de um idioma em sua vida cotidiana. Pouco menos de 2% usam regularmente cinco idiomas ou mais.

Continuar lendo...

Jan 2021

Bilinguisme et plurilinguisme

Les Suisses parlent toujours plus de langues (lematin.ch)

de Christine Talos, publié le 25 janvier 2021 à 11:13 Le plurilinguisme gagne du terrain dans notre pays: les deux tiers de la population utilisent régulièrement plus d’une langue par semaine. Ce sont les jeunes qui parlent le plus une 2e voire une 3e langue. La population suisse devient toujours plus plurilingue. C’est ce que révèle l’Enquête sur la langue, la religion et la...

Lire la suite...

Jan 2021

Langues, traduction et interprétation

Sans traducteurs, pas de circulation des livres : appel aux politiques d'Italie

Source : Actualitté En Italie s’enclenche la protestation des traducteurs éditoriaux, une catégorie de travailleurs presque invisible, que la diffusion de la pandémie a mis encore plus en danger. Voici ce que contient la lettre ouverte aux politiciens de STRADE, le syndicat des traducteurs éditoriaux. Une lettre ouverte expose en détail les revendications de cette profession, avec un...

Lire la suite...

Jan 2021

Langues et citoyenneté

ÉLA - Études de linguistique appliquée N° 197 2020/1 - Diversité linguistique et formation citoyenne

Jean Pruvost Hommage à Robert Galisson un homme et un maître inoubliables Jean Pruvost Avant-propos Robert aurait aimé… Bruno Garnier, Philippe Blanchet Diversité linguistique et formation citoyenne introduction Martine Derivry-Plard La citoyenneté interculturelle et les défis de l’enseignement/apprentissage des langues Catherine Mendonça Dias Les élèves allophones peu...

Lire la suite...

Jan 2021

Politiques culturelles

Approaches for handling multilingualism for digital cultural heritage

Antoine Isaac

R&D Manager , Europeana Foundation

Providing seamless access to collections in multiple languages has been a key objective for Europeana since its inception. In this post, we give an update on recent strategic developments at Europeana on this topic and introduce a new issue of EuropeanaTech Insight dedicated to multilingualism in digital cultural heritage. Read more...