Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

Le pubblicazioni dell'OEP


Giu 2018

Raccolta plurilingue e pubblicazioni dei partner

Migrancy and Multilingualism in World Literature, K. Alfons Knauth, Ping-hui Liao (Eds.)

K. Alfons Knauth, Ping-hui Liao (Eds.) Migrancy and Multilingualism in World Literature Reihe: poethik polyglott Bd. 3, 2016, 264 S., 29.90 EUR, 29.90 CHF, br., ISBN 978-3-643-90704-2 This volume, the third in a series of four on the general issue of Multilingualism in World Literature, is focused upon the relationship between Migrancy and Multilingualism, including its aquatic, terrestrian...

Leggi tutto...

Giu 2018

Raccolta plurilingue e pubblicazioni dei partner

Figures of Transcontinental Multilingualism, K. Alfons Knauth et Subha Chakraborty Dasgupta (éds.)

K. Alfons Knauth, Subha Chakraborty Dasgupta (Eds.) Figures of Transcontinental Multilingualism Reihe: poethik polyglott Bd. 4, 2018, 313 S., 34.90 EUR, 34.90 CHF, br., ISBN 978-3-643-90953-4 This volume investigates outstanding figures and configurations of literary and cultural multilingualism on a transcontinental and on a global scale. Its first focus is on the both subcontinental and...

Leggi tutto...

Mar 2018

Raccolta plurilingue e pubblicazioni dei partner

"L'intercompréhension à la portée de tous ?" (CR et vidéos de la Rencontre de l'OEP 1er février 2018)

Compte rendu par Véronique Likforman (secrétaire générale de DLF-Bruxelles-Europe-Claire Goyer) Introduction par Christian Tremblay (Président de l'OEP) et Véronique Likforman (Secrétaire générale DLF-Bruxelles-Europe-Claire Goyer) Intervention de Jean-Pierre Chavagne (Association APICAD, Réseau MIRIADI. Première partie : 20 ans de recherche en intercompréhension Intervention de...

Leggi tutto...

Mag 2017

Raccolta plurilingue e pubblicazioni dei partner

Réussir l'insertion de migrants et réfugiés - OEP 10 mai 2017 (documents et vidéos)

10 mai 2017 - Comité d'initiative de l'OEP Tout voir Intervenant Hugues Pouyé (Mairie de Paris) Les Cours municipaux d'adultes - La filière "français sur objectifs adaptés (FOA)" Le reseau EIF/EL Le projet AAP-REFUG2016 Questions 1 : OIF, critères d'accueil, référentiel, CECRL Questions 2 : adaptation aux répertoires linguistiques personnels Intervenant Michel Lefranc,...

Leggi tutto...

Apr 2017

Raccolta plurilingue e pubblicazioni dei partner

Les publications de l'OEP

Culture et plurilinguisme (version papier) (2016-1) Le plurilinguisme, si on le conçoit dans son sens le plus profond, est la prise de conscience et le respect de la diversité de l’humanité et de la polyphonie des peuples. Assumer pleinement que l’être se dit de multiples manières, τὸ ὂν λέγεται πολλαχῶς (Aristote, Métaphysique, 7, 1028a), est la ligne conductrice...

Leggi tutto...