Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

Educație și cercetare

Entrées de flux
Noi 2020
Noi 2020

Limbi la școală

Bücherkoffer rollt für Mehrsprachigkeit und Chancengleichheit

Aktuellen Studien zufolge kann jeder fünfte Viertklässler nicht richtig lesen. Die soziale Herkunft der Schülerinnen und Schüler ist dabei entscheidend. Mit Unterstützung der Bildungslotterie will der Verein coach@school e.V. Lesefreude bei allen Kindern gleichermaßen fördern und deren Persönlichkeitsbildung stärken. Dabei sollen Eltern mit und ohne Migrationshintergrund ins Boot geholt...

Citește mai departe...

Noi 2020

Limbi la școală

Webinar: “Plurilinguismo e multiculturalismo nelle istituzioni scolastiche di Milano e città metropolitana”

Seminario online sul tema della didattica dell’italiano L2 ed esempi di buone pratiche dalle scuole di Milano e città metropolitana -18 novembre 2020 dalle 15.30 alle 18 – Iscrizioni fino al 16 novembre 2020

Per saperne di più...

Noi 2020

Resurse plurilingve

La 5e édition du concours d’histoire franco-allemand aura pour thème « L’Europe en mouvement. Citoyens et citoyennes et droits de l’homme en Europe »

Pour sa 5e édition, le concours d’histoire franco-allemand aura pour thème « L’Europe en mouvement. Citoyen.ne.s et droits de l’homme en Europe ». Après les éditions consacrées à la Première Guerre mondiale et ses conséquences, à l’occasion du centenaire, la Fédération des maisons franco-allemandes a décidé de pérenniser le concours d’histoire franco-allemand...

Citește mai departe...

Oct 2020

Resurse plurilingve

Opleiding taalanalist gaat grotendeels online

De Taalsector, 23 september 2020 De pandemie mag de globalisering en de migratiestromen dan misschien al dan niet tijdelijk wat temperen, in de praktijk van de logopedist verschijnt de wereld nog elke dag cultureel en taalkundig diverser. Dat komt natuurlijk omdat steeds meer kinderen thuis en op school meer dan één taal spreken. En dan rijst voor de logopedist de vraag: hoe kan ik bij...

Citește mai departe...

Oct 2020

News-Evenimente

La Semaine de la langue italienne dans le monde s’ouvre “entre mots et images”

Source : Actualitté, 20.10.2020

« L'italien entre mots et images : graffitis, illustrations, bandes dessinées » : voici le thème de la 20ème édition d’une des plus importantes manifestations pour promouvoir la langue et la culture italiennes dans le monde. Lire la suite...

 

Oct 2020
Oct 2020

Școala care se confruntă cu diversitatea culturală

Alle talen in de klas: omgaan met meertaligheid/ meertalige taalronde

Veel kinderen in Nederland groeien op met meer dan één taal; kinderen van migranten, van internationale werknemers, uit meertalige gezinnen of kinderen waar thuis een dialect of minderheidstaal wordt gesproken. Maar ook kinderen met Standaardnederlands als voertaal groeien op met steeds meer talen in hun omgeving en kunnen zich steeds vaker en beter uitdrukken in andere talen.  Hoe ga...

Citește mai departe...

Oct 2020
Oct 2020

Achiziționarea de limbi

Meilleur jeune lecteur de France : le pouvoir des mots

Mohamed-Iyad Smaïne, 15 ans, vient de remporter le concours du meilleur jeune lecteur de France. C'est grâce aux ateliers d'éloquence que Mohamed-Iyad s'est réconcilié avec la lecture. Mohamed-Iyad Smaïne vient de remporter le concours du meilleur jeune lecteur de France. En août dernier, il a conquis un jury d'écrivains renommés, avec une prestation sur scène. "J'ai eu du mal à m'y...

Citește mai departe...

Oct 2020

Limbi la școală

Que dit sur les langues la circulaire de rentrée (France) ?

Extrait du Bulletin officiel de l'éducation nationale>Bulletin officiel n° 28 du 10 juillet 2020>Circulaire de rentrée 2020 C. Consolider la maîtrise des langues La maîtrise des langues vivantes est une compétence essentielle pour la réussite des élèves. Le président de la République a fixé comme objectif la maîtrise deux langues vivantes. C'est en ce sens que le Plan langues...

Citește mai departe...

Oct 2020

Limbi la școală

Webinaire du 12 octobre 2020 : « Comment assurer des environnements d’apprentissage optimisés pour et par les langues vivantes dans votre école ? »

Décririez-vous votre école comme étant sensible aux langues ? Les enseignants ont-ils été capables de répondre aux différents besoins linguistiques des apprenants pendant le confinement ? Dans quelle mesure votre école s'adapte-t-elle aux méthodes de travail hybrides ? Cherchez-vous des idées inspirantes pour lancer des projets linguistiques pour l’ensemble de l'école ? Si vous...

Citește mai departe...