Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

Bildung und Forschung


Okt 2021

Mehrsprachige und interkulturelle Bildung

Interculturalidade e plurilinguismo nos discursos e práticas de educação e formação

Contextos pós-coloniais de língua portuguesa

 

de Maria Helena Araujo e Sa (Éditeur de volume) Carla Maria Ataíde Maciel (Éditeur de volume)
 
Peter Lang, avril 2021, ISBN: 9782807617568
Okt 2021

Psychologie der Ausbildung

Multilingüismo y mutismo selectivo

Source: Selective mutism association Se ha descubierto que el mutismo selectivo (MS) es más común en niños que hablan más de un idioma. Los niños multilingües pueden hablar con más frecuencia idiomas que no se consideran el idioma principal de su región de residencia, convirtiéndolos en minorías lingüísticas. Como resultado, el hecho de que se espere que utilice un idioma con el que...

Weiterlesen ...

Okt 2021

Zweisprachige und internationale Bildung

Le clic de l’APLV sur « L’enseignement bilingue dans l’Education Nationale est-il un enseignement immersif ? » - compte rendu

Source : APLV - Langues Modernes Le clic de rentrée de l’APLV a eu lieu le 30 septembre avec Pierre Escudé, qui nous a guidés dans une foisonnante et passionnante réflexion sur les notions de bi-plurilinguisme, d’immersion et sur la situation de l’enseignement des langues vivantes régionales en France. Pierre Escudé est un occitaniste, spécialiste des dispositifs d’enseignement...

Weiterlesen ...

Okt 2021

Schule und kulturelle Vielfalt

Schulen in Deutschland: Die Chance der Mehrsprachigkeit

Quelle: taz.de In Sachsen-Anhalt wurden an einer Grundschule Kinder nach Muttersprache getrennt. Auch andernorts wird das Potenzial von Mehrsprachigkeit übersehen. Die Einschulung in Deutschland Anfang der 1960er Jahre ist meine erste traumatische Kindheitserinnerung. Ich, das einzige Türkenkind in der Klasse, hatte keine Schultüte. Ein Mädchen machte sich lustig und belehrte. „Wer keine...

Weiterlesen ...

Okt 2021

Schule und kulturelle Vielfalt

Bilinguismo #3. Svizzera: la straordinaria normalità del plurilinguismo

Data pubblicazione: 14-09-2021

Le strategie di insegnamento delle lingue e di promozione dell’italiano in un contesto storicamente caratterizzato dalla diversità linguistica e culturale

a cura di Annarita Guidi

Leggi di più...

Sep 2021

Sprachen in der Schule

Het Nederlands en de andere talen: samen op school

Bron: Taal naar keuze Het Nederlands en de andere talen: samen op school is een informatieve film van een half uur, met deze webpagina erbij. Het programma is gemaakt voor schoolteams in het basisonderwijs en het voortgezet onderwijs. Je vindt hier handvatten en ideeën over het omgaan met de taaldiversiteit op jouw school, over het inzetten van alle talenkennis die aanwezig is in jouw...

Weiterlesen ...

Sep 2021

Aktuelles

Retrospettiva sulla 3^ giornata del plurilinguismo del Parlamento federale (Svizzera)

Di Forum Helveticum   24 Settembre 2021 Plurilinguismo: osiamo! Sono stati numerosi i membri del Parlamento svizzero ad avere raccolto quest’invito in occasione della terza giornata del plurilinguismo svoltasi presso l’Assemblea federale. Le deputate e i deputati si sono espressi in un’altra lingua nazionale, diversa dalla loro, e hanno sottolineato l’importanza della...

Weiterlesen ...

Sep 2021

Psychologie der Ausbildung

"We talk, they listen: The role of language exposure in early multilingual development"

Mercator Multilingualism Lecture 2021 Online 26th November 2021, 16.15h-17.30h CET Dr Krista Byers-Heinlein (Concordia University, Montreal) Hosted by the Mercator European Research Centre on Multilingualism and Language Learning, which is part of the Fryske Akademy in Leeuwarden, Netherlands. All are warmly invited. Attendance is free but registration is required. Abstract: Many children...

Weiterlesen ...

Sep 2021

Schule und kulturelle Vielfalt

Políticas linguísticas e educacionais do cuidado: acolhendo estudantes imigrantes na escola

Escrevendoofuturo.org.br, 9 setembro 2021 A imigração boliviana para a cidade de São Paulo, iniciada nos anos de 1950 e intensificada na virada do século XX para o século XXI, foi decisiva para o reconhecimento da sociedade brasileira como receptora de novos imigrantes que vieram para o Brasil como mão de obra em busca de melhores condições de trabalho. A imigração haitiana para o...

Weiterlesen ...

Sep 2021

Psychologie der Ausbildung

Begrijpen hoe we informatie overbrengen in verschillende talen

Streste je ooit omdat je een presentatie moest geven? Wist je dat taalkundig onderzoek je de sleutel kan geven om een betere presentator te worden in eender welke taal ter wereld? Linguïste Charlotte Bourgoin (KU Leuven) bestudeert de "informatiestructuur" van spraak in verschillende talen. Haar onderzoek kan je helpen informatie beter over te brengen en zo een betere presentator te worden,...

Weiterlesen ...

Sep 2021

Aktuelles

Pourquoi et comment retraduire une « œuvre culte » ? (Strasbourg, 24 septembre)

Vous regardez volontiers, au cinéma ou sur ARTE, des films en allemand, mais prêtez-vous attention aux génériques de fin et aux noms de ceux qui se sont chargés des sous-titres ? La Montagne magique de Thomas Mann vous a marqués, mais les noms de Maurice Betz et Claire de Oliveira ne vous évoquent rien ? C’est pourtant à eux que nous devons deux traductions françaises de cette...

Weiterlesen ...

Sep 2021

Aktuelles

Plurilinguismo in festa a Poschiavo

L'Osservatore, 7 Settembre 2021 Prende il via il 1° ottobre la prima edizione di Lettere dalla Svizzera alla Valposchiavo, il festival interamente dedicato alla produzione letteraria svizzera nelle quattro lingue nazionali. Ideato da Begoña Feijoo Fariña, coordinatrice del progetto, insieme a Walter Rosselli e Fabiano Alborghetti, il festival è stato presentato oggi, dal Palazzo Landolfi a...

Weiterlesen ...

Sep 2021

Psychologie der Ausbildung

Don’t be afraid to pass your first language, and accent, to your kids. It could be their superpower

8th February 2021 Australia is a multicultural society. There are different traditions, cultures, accents and languages all over the country. The latest Census data show almost 30% of Australians speak a language other than English, or English and another language, at home. In our latest survey, we have had responses from 281 multilingual families across Australia, who speak a variety of...

Weiterlesen ...

Sep 2021

Psychologie der Ausbildung

Positief omgaan met meertaligheid bij jongekinderen

Maandag 6 december 2021, CC Den Blank, Begijnhof 11, Overijse, Belgium

Meertaligheid is een troef én een uitdaging. Hoe verloopt taalontwikkeling? Hoe leren zijn een taal aan? Wat gebeurt er als kinderen meerder talen leren? Vormt de thuistaal een hinderpaal om Nederlands te leren of is het een opstap naar leren?
Ellen Smits van CTO bespreekt deze verschillende facetten.

Sep 2021

Schule und kulturelle Vielfalt

Langue et socialisation : l'impact des activités interculturelles en contexte scolaire multilingue

Thèse soutenue par Naraina DE MELO MARTINS KUYUMJIAN en 2020 et délivrée par l'Université Montpellier 3 Cette ethnographie s’inscrit dans le sillage des recherches en sciences humaines qui s’intéressent au lien entre langue et socialisation. Nous cherchons ici à connaître l’impact des activités interculturelles sur le développement de la langue de scolarisation et sur le rapport...

Weiterlesen ...

Sep 2021

Schule und kulturelle Vielfalt

Should teachers use students’ first language(s) in the English Language classroom?

LanguagePointTraining.com, 9th August 2021 Go into many language centre classrooms, and you will see a sign on the wall: ‘English only’, or ‘speak English in class’. Students are expected to survive in their classes without using their first language (L1). However, in the majority of primary and high-school English classrooms around the world, English is taught through the medium of the...

Weiterlesen ...

Sep 2021

Schule und kulturelle Vielfalt

Remote learning is even harder when English isn’t students’ first language. Schools told us their priorities for supporting them

The Conversation, 7th September 2021

The COVID-19 pandemic has left large numbers of students, teachers and families grappling with the challenges of remote learning. Remote learning can be particularly challenging for students who are learning English as an additional language or dialect (EAL/D students). Read more...

Sep 2021

Mehrsprachige und interkulturelle Bildung

Éducation et Sociétés Plurilingues

Éducation et Sociétés Plurilingues est une publication destinée à toute personne concernée par les problèmes pédagogiques et de société posés par l'éducation plurilingue : enseignants, professions libérales, commerçants, élus, travailleurs sociaux, formateurs, parents, chercheurs, étudiants. Elle se propose de diffuser des informations sur l'éducation plurilingue, tant dans...

Weiterlesen ...