Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

1

Eurovision 2021, une victoire pour le plurilinguisme (Communiqué)

COMMUNIQUE

Chacun trouvera dans le résultat de l'Eurovision 2021 le plaisir d'apercevoir dans le classement sa chanteuse, son chanteur ou son groupe musical préféré pour la circonstance, mais il est important pour l'OEP de saluer dans l'édition de l'Eurovision 2021 une victoire incontestable du plurilinguisme. Alors que 18 des 26 chansons présentées ont été interprétées en anglais, sur les quatre premières, la gagnante était en italien, les deux suivantes, pour la France et la Suisse, en français et la quatrième, pour l'Islande, en anglais.

Autre observation : ont chanté dans leur langue l'Albanie, l'Azerbaidjan, l'Espagne, la France, l'Italie, Israël, Malte, le Royaume Uni, la Russie et l'Ukraine. Malte a chanté en anglais, une de ses deux langues officielles, une chanson dont le titre était "Je me casse". Enfin, le goupe russe a chanté un texte en russe émaillé d'anglais. Cela ne semble pas avoir nui à leur classement puisqu'ils finissent tous respectivement aux 21e, 20e, 24e, 2e, 1re, 17e, 7e, 26e, 9e, et 5e rangs.

Ce bref aperçu confirme l'analyse de Maître Jean-Claude Amboise concernant le succès international de la chanson Jerusalema en zoulou, une des 11 langues officielles de l'Afrique du Sud.

Dit autrement en guise de conclusion générale : les publics des différents pays du monde sont las de cette musique standardisée fabriquée dans les grands studios où la domination d'un certain professionnalisme, outre son anglicisation systématique, asphyxie la créativité. Le public veut de la créativité et de la diversité. Le signal est clair.

On retrouvera une analyse, inévitablement un peu (!) franco-française, mais intéressante et assez complète dans le Figaro :

https://tvmag.lefigaro.fr/programme-tv/eurovision-2021-l-italie-s-impose-la-france-2e-avec-barbara-pravi_d9523faa-bb28-11eb-b701-265283b0e89d/?utm_source=app&utm_medium=sms&utm_campaign=fr.playsoft.lefigarov3