L’intelligence artificielle est une préoccupation majeure au niveau mondial aujourd’hui, et la question que, au-delà des problématiques scientifiques, l’on est obligé de se poser est : comment exister avec l’intelligence artificielle, comment les cultures du monde vont-elles vivre avec. Le défi est à la fois fascinant, pour certains enthousiasmant, mais aussi inquiétant.
Ce que l’on n’a absolument pas le droit de faire, c’est de critiquer, de contester, de s’opposer sans solution. Ce serait comme s’opposer à la découverte de l’électricité ou d’internet. Il y aura une infinité de réponses et...
Faut-il un cadre de référence pour les langues en Afrique ? (recension Le Monde diplomatique)
Les Africains sont scolarisés dans la langue des anciens colonisateurs bien que, dans la vie courante, ils parlent un ou plusieurs idiomes locaux. Comment conserver le bénéfice, par exemple pour effectuer une carrière à l’international, de s’exprimer en français, en anglais ou en portugais sans pour autant entériner une domination culturelle ? Des expériences d’enseignement bilingue ou plurilingue se développent timidement, des classes élémentaires à l’université, sur tout le continent. Il faut parfois inventer des mots pour désigner, dans les langues locales,...
Découvrabilité ! La question qui change tout (lepetitjournal.com)
https://lepetitjournal.com/francophonie/communaute/decouvrabilite-conversation-francophone-la-question-qui-change-tout-445871
Réunis le 9 juin dernier à l'initiative de l'Organisation internationale de la Francophonie, responsables politiques, chercheurs, artistes et experts du numérique ont récemment débattu de l'avenir des contenus francophones à l'ère de l'intelligence artificielle. Si les échanges ont largement porté sur la visibilité des œuvres, la souveraineté culturelle ou encore les biais des algorithmes, une question posée en fin de rencontre par la secrétaire...
Et si la découvrabilité devenait un projet de société ? (le petitjournal.com)
La découvrabilité est devenue un mot incontournable dans les milieux culturels francophones. Mais derrière les déclarations politiques et les colloques spécialisés, rares sont les projets qui ont franchi le cap de la réalisation concrète. Avec OuiTogether, le chercheur et entrepreneur Brice Armel Simeu propose une réponse ambitieuse : une infrastructure numérique conçue au Québec pour permettre aux cultures locales, aux territoires et aux communautés de reprendre leur place dans l'univers numérique.
Photo : Brice Armel Simeu, porteur du projet OuiTogether, lors d'un...
La FIPF rend compte des 7es Assises européennes du plurilinguisme
Invitée par M. Christian Tremblay, président de l’Observatoire européen du plurilinguisme (OEP), Mme Cynthia EID, présidente de la Fédération internationale des professeurs de français (FIPF), a eu l’honneur de prendre la parole lors des 7es Assises européennes du plurilinguisme, organisées à l’Université Paris 8, du 20 au 22 mai 2026, autour du thème : « Plurilinguisme et circulation des savoirs, des imaginaires et des compétences : quelles dynamiques, quelles vulnérabilités ? »
Cet événement d’envergure internationale a réuni plus de 150 participantes et...
lepetitjournal.com parle de l'OEP et des Assises : "OEP : penser les langues pour ne pas subir le monde"
À la croisée de la recherche, de la société civile et des politiques publiques, l’Observatoire européen du plurilinguisme occupe une place singulière dans l’écosystème francophone. Labellisé par l’Organisation internationale de la Francophonie et membre de la Conférence des OING de la Francophonie, il porte depuis 2005 une ambition claire : faire du plurilinguisme non plus un constat, mais une capacité d’action.
Lorsque l’OEP lance ses premières Assises en 2005, le plurilinguisme reste encore un objet périphérique. La question des langues est bien présente, mais...
Avril 2026. C'est un moment historique pour toutes les personnes qui s'intéressent au thème de la proportion des langues dans l’Internet. Pour la première fois, un programme de détection des langues a été conçu en prenant en compte le multilinguisme des sites web, corrigeant ainsi le biais très important des méthodes précédentes en faveur de l’anglais.
Voici les premiers résultats de MECILDI version 1, appliqué à l'échantillon Tranco du million de sites web les plus visités… et permettant de corriger la désinformation la plus tenace concernant la proportion de...
À la croisée de la science, de l’expérience et de l’engagement, cet ouvrage propose une lecture systémique de l’École au Bénin, de la maternelle au supérieur. Il en décrypte les dynamiques, les blocages et les enjeux majeurs de gouvernance, de qualité, d’équité et de financement, à partir de données rigoureuses. Au-delà d’un diagnostic sans complaisance, il formule des...
Longtemps langue de référence au Maroc, le français semble progressivement perdre du terrain face à l’anglais, langue internationale par excellence, notamment chez les jeunes. Dans les universités, sur les réseaux sociaux ou dans le monde professionnel, cette mutation redessine aussi les liens entre jeunes Marocains du pays et MRE....Suite :...
Propositions théoriques et pratiques de Patrick Kalala Mulumba
La pluralité des défis engendrés par les mutations rapides de notre époque a profondément transformé le secteur de l’éducation, appelé désormais à y répondre avec efficacité et pertinence. Dans ce contexte, l’enseignant apparaît comme un acteur central et incontournable de toute réforme éducative. Sa motivation...
Université de Vienne, du 26 au 29 juillet 2027 LiP 2027 réunit le Congrès mondial de la Fédération internationale des Professeurs de Langues vivantes (FIPLV) et la Conférence internationale des Délégués (IDK) de l’Association internationale des Professeurs d’allemand (IDV). Il est organisé par l’Association autrichienne pour l’allemand comme langue étrangère et...
Source : Eurorégion Nouvelle Aquitaine, 12 juin 2026
Le 25 mars dernier, plus de 90 professionnel·le·s de l’éducation, chercheur·euse·s, formateur·rice·s et acteur·rice·s institutionnels des trois territoires de l’Eurorégion se sont réunis à Ficoba (Irun) dans le cadre du séminaire HEZHI consacré à l’éducation plurilingue et à la coopération éducative...
>23.01.2026
Die Universität Duisburg-Essen sucht Teilnehmerinnen und Teilnehmer, die bis zum 31.03.2026 an einer 10-minütigen anonymen Online-Umfrage teilnehmen. Die Ergebnisse fließen in ein Forschungsprojekt ein, das untersucht, wie Herkunftssprachen im Berufsalltag genutzt werden – zum Beispiel im Kundengespräch, in der Mittagspause oder für private Notizen. Derzeit sind Vertreter...
Comment les langues africaines peuvent-elles contribuer à un développement socioéconomique durable en Afrique ? Voici la question centrale traversant l'ensemble de cet ouvrage qui constitue les actes du premier colloque international de l'Observatoire du plurilinguisme en Afrique (OPA), tenu à l'Université de Dschang au Cameroun en décembre 2023. Réunissant seize contributions, ce volume...
Les États africains sont confrontés à des mutations technologiques et des crises connexes qui engendrent à la fois, l’instabilité politique, l’insécurité alimentaire et sanitaire, les inégalités sociales. Comment l’universitaire peut-il aider ces sociétés à conjurer ces malaises ? À travers les contributions du Volume 10, la revue Mélanges philosophiques apporte divers moyens...
Une lecture anthropo-stratégique de l’insécurité intellectuelle en Afrique
de Etienne Mbunsu Bindu
Ce livre met en lumière un mal discret mais profondément ravageur qui ronge l’Afrique : l’insécurité intellectuelle. Il ne s’agit pas seulement d’un déficit scolaire ou d’un manque de diplômes mais d’une crise qui touche le rapport même à la pensée et fragilise...