Logo de l'OEP

observatoireplurilinguisme.eu

Edito

Grande consultation publique de la Médiatrice européenne sur l’emploi des langues au sein des institutions, organes et organismes de l’Union européenne

La Médiatrice européenne organise une grande consultation publique sur le fonctionnement linguistique de l’Union européenne. Si elle le fait c’est clairement parce qu’elle constate des dysfonctionnements réguliers et graves, ce qui légitime le combat que l’OEP mène depuis plus de douze ans, et c’est aussi parce qu’elle pense qu’il est possible de l’améliorer, ce qui est l’un des objectifs de l’OEP. La Médiatrice pose dix questions auxquelles il faut répondre avant le 30 septembre. L’OEP a publié le questionnaire en première page de son site et y a intégré séparément ses propres réponses....

Leggi tutto...

Selezione

Insegnamento superiore

Die Deutsch-Französische Hochschule (DFH) nimmt Stellung zu den Europäischen Universitäten

DE/FR Pressemitteilung Die Deutsch-Französische Hochschule (DFH), ihre Organe und darüber hinaus auch die Glieder ihres Hochschul-Netzwerkes haben seit der Sorbonne-Rede des französischen Staatspräsidenten im September 2017 mit Interesse und aktivem Engagement in Deutschland, Frankreich und den Drittländern verfolgt, wie aus der visionären Idee der Schaffung einer Reihe von Europäischen Universitäten eine nunmehr weitgehend umsetzungsreife hochschulpolitische Initiative entstanden ist. Die beim Gipfeltreffen der EU-Führungsspitzen und den zuständigen EU-Ministern Ende 2017 bzw....

Leggi tutto...

Politiche educative

L'éducation plurilingue et interculturelle avec Jean-Claude Beacco

Cette série de vidéos est un découpage de l'exposé fait par Jean Claude Beacco lors de la rencontre de l'OEP du 18 juin 2018. Elle permet d'accéder de manière synthétique et très pédagogique à tous les concepts fondamentaux de ce l'on appelle l'éducation plurilingue et interculturelle. Elle ouvre aussi à des réflexions sur de sujets complexes et mal élucidés, tels que la notion même d'éducation interculturelle. Ces vidéos sont diffusées sur la chaîne de l'OEP sur YouTube. Pour accéder à la sélection sur l'éducation plurilingue et interculturelle :...

Leggi tutto...

Insegnamento superiore

L’Université franco-allemande (UFA) prend position sur les universités européennes

FR/DE Communiqué Faisant suite au discours prononcé par le président de la République française à la Sorbonne en septembre 2017, l’Université franco-allemande (UFA), ses organes ainsi que les membres de son réseau ont suivi avec intérêt et contribué activement, en France, en Allemagne et dans les pays tiers, au processus engageant à créer des universités européennes à partir d’une initiative politique désormais susceptible d’être mise en œuvre très prochainement. Les principes énoncés au meilleur niveau par les dirigeants puis les ministres européens fin 2017...

Leggi tutto...

Terminologia - Bibliografia

Plusieurs termes pour dire fake news en français

Communiqué de Délégation générale à la lague française et aux langues de France (DGLFLF) L’anglicisme fake news venu des États-Unis s’est récemment répandu dans le vocabulaire des médias en s’invitant dans le débat public à l’occasion de l’élection de Donald Trump et le dictionnaire Collins a élu le terme fake news « mot de l’année 2017 ». En réalité, les termes « fausse nouvelle », « informations fausse » et « fausse information » n’ont rien de nouveau. La loi du 29 juillet 1881 sur la liberté de la presse (article 27) punit en effet la «...

Leggi tutto...

Dal lato dei creatori

Notre hommage à Charles Aznavour

Faut-il ajouter quelque chose aux hommages qui ont été rendus à Charles Aznavour venant de tous les horizons politiques et non seulement de France mais du monde entier ? Tout a probablement été dit et écrit. Au-delà de l’admiration, de l’affection, qui sont de l’ordre de l’intime, et qui touchent des dizaines de millions de personnes, il faut raccorder Aznavour à ce qui a trait aux idées et aux principes qui justifie l’action d’information, de connaissance et de conviction que nous menons, nous l’OEP et tous ses partenaires. Disons d’abord qu’Aznavour avait...

Leggi tutto...

Abuso da parte della Commissione europea

La Commission européenne telle qu'en elle-même ! Aidons la Commission à améliorer le site europa !

Histoire sans parole

C'est ce qui s'appelle avoir le sens du symbole.

Preparedness notices

Notices from European Commission departments on how Brexit would change law and policy in their areas of work.
Read more on Brexit preparedness notices

Legislative initiatives

Proposed legislative measures to ensure that the future EU27 framework is operational after the withdrawal of the United Kingdom

Other preparedness activities

Additional administrative and technical work to prepare for the withdrawal of the United Kingdom

Aidez-nous à améliorer cette page

Pour en savoir plus

Internazionale

Ott 2018

Città internazionali

Bruxelas: uma Babel de idiomas e culturas

IPOL, publicado em 05/10/2018 Um em cada três habitantes tem nacionalidade estrangeira.Letícia Fonseca-Sourander Bruxelas é a segunda cidade mais cosmopolita do mundo. Ao andar pelas ruas da capital deste pequeno reino, é possível em algum momento, ouvir um dos 108 idiomas falados na cidade. Pode parecer devaneio, mas não é. Além dos belgas, Bruxelas abriga moradores...

Leggi tutto...

Ott 2018

Lingue e migrazioni

Plateformes en lignes européennes pour soutenir les enseignants dans l’éducation des migrants et réfugiés

Source : Comité syndical européen de l'éducation, 4 septembre 2018 Il existe plusieurs plateformes en ligne financée par le programme ERASMUS+ et visant à soutenir les enseignants, directeurs·et directrices d’établissement travaillant avec des élèves primo-arrivants. eTwinning offre au personnel scolaire (enseignants, directions, bibliothécaires, etc.) des pays européens...

Leggi tutto...

Istruzione

Ott 2018

Risorse plurilingue

Languages for survival

  Indonesia’s Indigenous Languages Hold the Secrets of Surviving Disaster JAKARTA, Indonesia—As the 2004 Indonesian tsunami bore down on the island of Simeulue , near West Aceh, the cries of “Smong! Smong!,” the local word for a tidal wave, rang from the coastline to the hills as soon as the shaking that preceded the disaster had finished. As they heard it, the islanders, mostly...

Leggi tutto...

Ott 2018

Attualità / Eventi

Languages: your passport to the world

Cambridge Festival of Ideas 20 October 2018, 11:00 – 17:00 Rooms SG1 & SG2, Alison Richard Building, 7 West Road, Cambridge CB3 9DT The MEITS team is delighted to announce that it will be hosting an event for the Cambridge Festival of Ideas in 2018! We use languages every day, probably without even thinking about it… but what can we learn from the stories that lurk beneath the...

Leggi tutto...

Cultura

Ott 2018

Dal lato dei creatori

Traduzionetradizione - Quaderno internazionale di traduzione poetica n°15

Mercoledì 31 ottobre 2018, ore 17.30, Biblioteca Sormani-Sala del Grechetto, Via Francesco Sforza, 7, Milano Nel corso dell'incontro, interventi di Claudia Azzola, Anne-Lise Blanchard, Adalberto Borioli, Claudio Recalcati, Franco Romanò, Antonio Staude, Gabriella Galzio, poetessa e traduttrice Ingresso libero TRADUZIONETRADIZIONE n.15In questa edizione: Gaspara Stampa (1523-54), poeta...

Leggi tutto...

Ott 2018

Pratica delle lingue moderne

Já é fluente em inglês? Está na hora de apostar no próximo idioma

Falar um segundo idioma (bilinguismo) como diferencial no mercado de trabalho não é mais novidade, e entende-se, até, sobretudo que o inglês seja uma exigência. Logo, uma terceira língua (plurilinguismo) o coloca um passo à frente na busca por um emprego e amplia a aquisição de competências interculturais e, até, o entendimento da sociedade enquanto cultura, ciência, política e...

Leggi tutto...

Economia

Ott 2018

Strategie delle imprese

Baromètre du bilinguisme en entreprise 2017

1er Baromètre en entreprise - région BIenne - Seeland - Jura bernoisLes résultats Le Forum du bilinguisme - de concert avec ses partenaires que sont la Chambre économique Bienne-Seeland (CEBS), l’Union du commerce et de l’industrie Bienne-Seeland (UCI) et la Chambre économique publique du Jura bernois (CEP) - a pris pour la 1ère fois le pouls du bilinguisme en entreprise dans...

Leggi tutto...

Set 2018

Economia delle lingue

Bilinguisme économique Quand les langues deviennent un moteur au développement économique

Thot Cursus, 30 avril 2018 Un proverbe italien dit : « La fortune a pour main droite l'habileté et pour main gauche l'économie », ce à quoi on pourrait encore ajouter « et une bouche qui parle plusieurs langues ». Certes, c’est tout de suite moins poétique à entendre, mais ô combien riche et porteur de sens ! Dans une société contemporaine où on...

Leggi tutto...

Gli elementi fondamentali

Ott 2018

Dinamica delle lengue e variazioni linguistiche

The English language reigns now, but look at the fate of Latin (The Guardian 29 Jul 2018)

Readers on the dominance of English across the globe, its penchant for borrowing from other languages, and whether decay and fragmentation is now inevitableAt the recent World Cup, Google Translate was used as a means of communicating between fans who did not share a common language. Photograph: Michael Zemanek/BPI/Rex/ShutterstockJacob Mikanowski (How the English language is taking over the...

Leggi tutto...

Ott 2018

Dinamica delle lengue e variazioni linguistiche

Never mind the Brexiteurs: why it’s time to learn French (The Guardian 28 Jun 2018)

Soon more English students will study Spanish than the tongue of Molière and MC Solaar. We lazy Britons think it’s easier‘If an easy life was all that mattered, we wouldn’t wrestle with cryptic crosswords or study medicine.’ Photograph: Photofusion/UIG via Getty ImagesPutain de bordel de merde. Ces rosbifs sont cons comme des bites. Pardon my French, but we must make the most of the...

Leggi tutto...

Leggi anche

Google Analytics Alternative