Logo de l'OEP

observatoireplurilinguisme.eu

Editorial

Francophonie has a bright future ahead of it

March 20 is the International Day of Francophonie, an opportunity to take stock of this rather unknown reality. Some see it as a pure extension of the French language of France, whose future would be bleak. Others see it as a colonial legacy to be liquidated as a matter of urgency Or others imagine it as a literary empire, a major part of a world literary republic. We can extend for a long time the list of representations, each of which has a variable part of truth. In any case, an attempt at clarification is necessary. Let us start by indicating that there are two francophonies. First of...

Read More ...

Home

Languages and translation

Doublage, sous-titrage : Netflix et ses rivaux veulent faire tomber la barrière de la langue...par la traduction (Le Monde)

Les plates-formes de vidéo à la demande, qui investissent de plus en plus dans les programmes locaux, misent sur la traduction pour réussir à l’étranger. Par Alexandre Berteau Publié le 30 mai 2019 à 06h22 - Mis à jour le 30 mai 2019 à 12h11 - Le siège de Netflix sur Sunset Boulevard à Los Angeles, en Californie, le 29 mai. MARIO TAMA / AFP Le chiffre est souvent cité par les dirigeants de Netflix lors de leurs prises de parole. Fin mars, à Los Angeles, il s’affichait au centre d’une large carte du monde projetée derrière Greg Peters, le directeur des produits du géant...

Read more ...

Languages and sustainable development

Rapport sur le climat : Le retard des traductions officielles, un obstacle à la communication...(Theconversation.com)

Theconversation - 21 mai 2019, 09:07 CEST Mis à jour le 22 mai 2019, 11:32 CEST Cet article est publié dans le cadre du Forum international de la météo et du climat, qui se tiendra à Paris du 25 au 28 mai 2019 et dont The Conversation est partenaire. Retrouvez toutes les infos pratiques pour prendre part à ce rendez-vous sur le site du Forum : forumeteoclimat.com. À l’heure où des milliers de jeunes délaissent écoles et universités pour descendre dans la rue en faveur du climat, des citoyens s’approprient le rapport spécial du GIEC d’octobre 2018. Ce dernier portait sur...

Read more ...

traduzionetradizione

Presentazione di Traduzionetradizione 15

Presentazione di Traduzionetradizione 15, presso la Tour de Babel, 10, rue du Roi de Sicile, venerdì 7 giugno alle 7 dell’après midi. I quaderni Traduzionetradizione – diretti da Claudia Azzola – sono dedicati alla traduzione di Autori europei. Ogni testo poetico presenta una o più versioni linguistiche con testo a fronte. I quaderni sono reperibili presso librerie,  biblioteche, istituti universitari e sono presentati a festival ed eventi letterari in Italia e in Europa. In questo numero scritti, traduzioni, interventi diIn this issue writings, translations...

Read more ...

Anglicisms

Contouring, crowdfunding et manspreading : pourquoi tant de « ing » ?

D’abord apparue dans le monde de l’entreprise, la terminaison en « ing » a peu à peu gagné toute la sphère sociale. Une façon de fantasmer le réel à coups d’anglicismes qui frôle parfois le ridiculing. Par Nicolas Santolaria Publié le 26 avril 2019 à 14h50 - Mis à jour le 28 avril 2019 à 12h33 Comme si nous étions devenus les lointains cousins de Bobby Ewing, notre façon de parler est aujourd’hui colonisée par les mots qui finissent en « ing ». Difficiles à quantifier, ces néologismes d’emprunt prospèrent dans de nombreux registres, de la presse magazine à la...

Read more ...

Events 2019

Dans le cadre de la semaine de l'Europe, conférence de l'Observatoire européen du plurilinguisme

"Les langues européennes face à l'anglais en Europe"

par Christian Tremblay, Président de l'Observatoire européen du plurilinguisme

et Didier Petetin, Administrateur du FERAM (Forum d'échanges et de rencontres administratifs mondiaux)

Mairie du 5e arrondissement

21 place du Panthéon, 75005 Paris

vendredi 10 mai 2019, 18h30

Agora Jacqueline de Romilly

tout public

Télécharger le programme de la semaine européenne à la mairie du 5e

Linguistic and cultural diversity

Pétition pour l’enseignement de l’italien dans le secondaire

Face à la chute catastrophique du nombre de postes aux concours de recrutement en italien et aux conséquences de la Réforme Blanquer pour l’enseignement de l’italien dans le Secondaire, la Société des Italianistes de l’Enseignement Supérieur (SIES) a décidé de publier dans des grands quotidiens nationaux français et italiens le texte suivant. Comme vous le verrez, il a été demandé à des personnalités de plan national d’en être les premiers signataires. Le public français reconnaîtra Jeanne BALIBAR, Andrea CAMILLERI, Emma DANTE, Gérard DARMON, Thomas DUTRONC, Mathias...

Read more ...

International

Jun 2019

Plurilingualism and globalization

En quoi les langues ont-elles un rôle à jouer dans les sociétés mondialisées au sein d’une Europe fragilisée ?

Débat participatif Trois organisations en didactique des langues, l'Acedle, l'Asdifle et Transit-Lingua organisent les 14 et 15 juin prochains un débat participatif ayant pour thème : "En quoi les langues ont-elles un rôle à jouer dans les sociétés mondialisées au sein d'une Europe fragilisée ?". Le débat aura lieu à Paris, les 14 et 15 juin 2019 à la Maison de la Recherche...

Read More ...

May 2019

European and international institutions

UNESCO recebe inscrições para prêmio global de alfabetização e multilinguismo

Publicado em 22/05/2019 A Organização das Nações Unidas para a Educação, a Ciência e a Cultura (UNESCO) recebe inscrições e indicações para os Prêmios Internacionais de Alfabetização que, neste ano, reconhecerão programas e indivíduos que promovam de maneira excepcional a alfabetização no mundo todo sob o tema “Alfabetização e Multilinguismo”. Desde 1967, os...

Read More ...

Education

Jun 2019

News and events

Débat participatif sur les langues en Europe le 14 et le 15 juin à Paris

Source : APLV, mardi 14 mai 2019 Les associations ACEDLE, ASDIFLE et Transit-Lingua organisent à la Maison de la Recherche de l’université Paris 3 un débat participatif les 14 et 15 juin sur le thème « En quoi les langues ont-elles un rôle à jouer dans les sociétés mondialisées au sein d’une Europe fragilisée ? ». Modalités d’intervention et de...

Read More ...

Jun 2019

Languages ​​at school

Do You Speak My Language? You Should (The New York Times)

March 26, 2019 In an increasingly global world, Americans should be adding, not slashing, opportunities for their children to learn another tongue. Leer en español In January, the Modern Language Association made an astonishing announcement in The Chronicle of Higher Education: From 2013 to 2016, colleges across the United States cut 651 foreign language programs. French was the hardest...

Read More ...

Culture

Jun 2019

Linguistic and cultural diversity

Philippe Blanchet : Quelle(s)Langue(s) , quel bien-être ? (entretien avec le Café pédagogique)

Philippe Blanchet,  professeur de sociolinguistique à l’université de Rennes 2, spécialiste de la diversité linguistique et culturelle dans le monde francophone   questionne dans ses travaux les discriminations linguistiques au moyen d’un concept la « glottophobie ». C’est-à-dire le mépris la haine, l’agression, le rejet de personnes, au regard de leur utilisation...

Read More ...

Jun 2019

Plurilingualism, media and NICT

Pesquisadores dos EUA criam robô que reproduz escrita humana em 10 idiomas

IPOL, publicado em 06/06/2019 Teste em que o robô escreve em vários idiomas. (Fonte: Brown University/Reprodução). Pesquisadores da Brown University, nos Estados Unidos, desenvolveram um robô capaz de reproduzir a escrita humana em 10 idiomas usando uma caneta. Durante testes, a máquina observou a palavra “olá” em línguas, como inglês, japonês, grego e hindi, e...

Read More ...

Economy

May 2019

Languages and sustainable development

Rapport sur le climat : Le retard des traductions officielles, un obstacle à la communication...(Theconversation.com)

Theconversation - 21 mai 2019, 09:07 CEST Mis à jour le 22 mai 2019, 11:32 CEST Cet article est publié dans le cadre du Forum international de la météo et du climat, qui se tiendra à Paris du 25 au 28 mai 2019 et dont The Conversation est partenaire. Retrouvez toutes les infos pratiques pour prendre part à ce rendez-vous sur le site du Forum : forumeteoclimat.com. À l’heure où des...

Read More ...

Apr 2019

Border areas and neighboring languages

Respeito por herança cultural fortaleceu sistema democrático no Timor

IPOL, publicado em 08/03/2019 Para o Timor-Leste, “o respeito e promoção da herança cultural tem contribuído, sem dúvida alguma, para fortalecer o sistema democrático” do país. a afirmação foi do diplomata Francisco Dionísio Fernandes, que discursou num evento da 40ª Sessão do Conselho de Direitos Humanos, em Genebra, dedicado ao tema da privacidade e direitos culturais....

Read More ...

Cross-cutting themes

May 2019

Language policies and rights

Un dictionnaire numérique et collaboratif pour illustrer et faire vivre la richesse du français dans le monde

Un projet qui a été présenté dans le cadre de la visite du Président de la République à Louise Mushikiwabo, Secrétaire générale de l'OIF le 20 mars 2019.Parmi les mesures du plan d'action « Une ambition pour la langue française et le plurilinguisme » du Président de la République, la Délégation générale à la langue française et aux langues de France (ministère de la Culture)...

Read More ...

May 2019

Read also