Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

Cultură și industrii culturale


Mar 2021

Limbi și culturi regionale și minoritare

80 misure per il plurilinguismo

Incontro con Aixa Andreetta - rsi.ch, in onda: 12 marzo 2021 Quest’anno si celebrano i 700 anni dalla morte di Dante Alighieri, e questa edizione è perciò dedicata all’italiano. A febbraio il Canton Grigioni nell’ambito del programma di governo per il quadriennio 2021 2024 ha elaborato una lunga serie di proposte di misure che mirano a tenere in maggiore considerazione le diverse...

Citește mai departe...

Mar 2021

Limbi, traducere și interpretare

Lise Caillat, traductrice : “Aujourd’hui, quand je ne traduis pas, je lis”

Source : Actualitté, 1er mars 2021 Après une Maîtrise de Langue, Littérature et Civilisation italiennes (Université Stendhal-Grenoble III) et un DESS Édition (Université Paris XIII), Lise Caillat a travaillé pendant dix ans dans l’édition puis en librairie, tout en développant son activité de traduction littéraire. Depuis 2017, elle se consacre totalement à cette dernière ainsi...

Citește mai departe...

Mar 2021

Limbi, traducere și interpretare

À Columbia, des célébrations de remise de diplôme séparées selon l'origine ethnique des étudiants (Le Figaro)

Après les traditionnelles cérémonies de remise de diplôme, l'université new-yorkaise organisera ce week-end des événements séparés selon l'identité ethnique, sexuelle, ou même selon le niveau de revenu des étudiants. Par Paul Sugy - Publié le 17 mars 2021 - Photo : L'Université de Columbia est une université privée située dans le nord-ouest de Manhattan, à New-York....

Citește mai departe...

Mar 2021

Limbi, traducere și interpretare

Alain Mabanckou juge «raciste» la polémique autour de la traductrice blanche d'Amanda Gorman (Le Figaro)

Publié le 07/03/2021 - Photo : Alain Mabanckou qualifie de «désastre» la polémique autour de la couleur de peau de la traductrice d'Amanda Gorman. Nasser Berzane/ABACAPRESS.COM, Patrick Semansky/UPI/ABACAPRESS.COM Le fait que la poétesse noire ne soit pas traduite par quelqu'un de la même couleur de peau avait suscité un tollé au Pays-Bas. Une polémique qui désole l'auteur de Petit...

Citește mai departe...

Mar 2021

Limbi, traducere și interpretare

Le traducteur catalan d'Amanda Gorman récusé : «Ils veulent une femme, activiste, et de préférence noire» (Le Figaro)

Le 16 mars 2021 - Photo : La jeune poétesse Amanda Gorman, le 20 janvier 2021, lors de l’investiture du président américain Joe Biden à Washington. Brendan SMIALOWSKI / AFP Il se dit victime d'une nouvelle inquisition. Le manuscrit préparé par Víctor Obiols du premier recueil de poèmes de l’écrivaine américaine n’a pas reçu le feu vert des États-Unis. « On m’a dit que je ne...

Citește mai departe...

Mar 2021

Orașe și plurilingvism

Emploi des langues: les autorités locales bruxelloises ne respectent que peu la loi

Source : rtbf.be, 6 janvier 2021

Seuls 20% des recrutements effectués par les administrations locales bruxelloises respectent effectivement la loi administrative sur l’emploi des langues, a affirmé mercredi le vice-gouverneur de Bruxelles, Jozef Ostyn, en présentant son rapport annuel.

Lire la suite...

Mar 2021

Arte și litere

Termine: Sprachgeschichten – eine lebendige Bücherei

Quelle: Fmks, Frühe Mehrsprachigkeit an Kitas und Schulen Ernst-Abbe-Bücherei Jena / online, 01.10.2021 16.30-19 Uhr Aus der Veranstaltungsreihe „Macht. Sprache. Unterschiede?“ In Kooperation mit den Naturfreunden Thüringen e.V. und der Ernst-Abbe-Bücherei Jena Albanisch, Gebärdensprache, Braille oder Bairisch? Welche Erfahrungen machen Menschen mit ihren Sprachen und...

Citește mai departe...

Mar 2021

Limbi și culturi regionale și minoritare

I diritti strapazzati dei latini nell’amministrazione Svizzera

Swissinfo.ch, 11 febbraio 2021

Seppur involontariamente, nell'amministrazione federale svizzera le minoranze latine sono penalizzate. I più sfavoriti sono gli italofoni, mentre i tedescofoni sono privilegiati, documentano in un libro tre ricercatori. Leggere il seguito...

Mar 2021

Dispariția limbilor

La disparition des langues – La tête au carré - émission du 27 août 2015

D’ici la fin du XXIe siècle, plus de la moitié des langues parlées aujourd’hui risquent de disparaitre. C’est ce constat alarmant auquel font face les grands linguistes : Colette Grinevald, Claude Hagège et Nicolas Tournadre. Comment s’effectue le travail sur le terrain ? En quoi consiste le travail du linguiste ?  Comment faire face à la disparition des...

Citește mai departe...

Mar 2021

Limbi, traducere și interpretare

Traduction et essentialisme, racialisme, identitarisme, etc. Eléments de réflexion

Une réflexion très importante sur le rapport entre l'activité de traduction et l'essentialisme, l'identitarisme, le racialisme et toutes les idéologies narcissiques du même genre... Publiée pour André Markowicz par European Observatory for Plurilingualism Lundi 8 mars 2021 - Image: Amanda Gorman draagt haar gedicht 'The Hill We Climb' voor tijdens de inauguratie van Biden en Harris op 20...

Citește mai departe...

Mar 2021

Limbi și culturi regionale și minoritare

Hendaye devient une ville pionnière en matière de politique linguistique (Mediabask)

2021 MAR. 04 - 07:05h Mediabask La Ville d'Hendaye a voté à l'unanimité en faveur de la mise en œuvre du Protocole pour la garantie des droits linguistiques, décliné à l'échelle communale. Une première au Pays Basque. Hendaye a franchi une nouvelle étape en matière de politique linguistique. Elle était déjà la première ville à avoir créé un poste de technicien de la langue...

Citește mai departe...

Feb 2021

Limbi și culturi

Associações na diáspora são decisivas na promoção de língua materna

IPOL, publicado em 22/02/2021 A docente da Universidade de Toronto Manuela Marujo considera que as associações portuguesas e as manifestações culturais na diáspora desempenham um papel importantíssimo na promoção da “língua materna”. Falando à Lusa por ocasião do Dia Internacional da Língua Materna, a docente, 72 anos, destaca o papel das associações, no esforço de...

Citește mai departe...