Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

Ressources plurilingues

Entrées de flux
Fév 2015

Ressources plurilingues

IPEPI : un projet d’Implication des Parents dans l’Éducation Plurilingue et Interculturelle

IPEPI est un projet européen soutenu par le Centre européen pour les langues vivantes (CELV, Conseil de l’Europe). Projet de médiation pour la diffusion et la mise en relation d’acteurs éducatifs, il a comme objectif de développer l’implication des parents dans l‘éducation plurilingue et interculturelle. L’éducation plurilingue et interculturelle promue par le Conseil de...

Lire la suite...

Jan 2015

Ressources plurilingues

Dis-moi dix mots - Les concours pédagogiques

DERNIERS JOURS POUR PARTICIPER AUX CONCOURS PÉDAGOGIQUES ! Vous êtes enseignant au collège ou au lycée ? Vous avez jusqu’au 30 janvier pour vous inscrire au concours des dix mots. Il vous invite à réaliser collectivement une production artistique ou littéraire reposant sur un travail linguistique à partir des dix mots. Si vous êtes enseignant en école élémentaire, inscrivez votre...

Lire la suite...

Jan 2015

Ressources plurilingues

Un nouveau magazine est né :Langue et cultures françaises et francophones

Langue et cultures françaises et francophones est le magazine de FLE à destination des apprenants et des enseignants ! Découvrez et téléchargez le magazine LCFF sur le site internet http://www.lcf-magazine.com Chez LCFF, l'année débute avec un numéro dédié aux clichés sur les Français mais aussi sur les francophones ! Les  Français font...

Lire la suite...

Jan 2015

Ressources plurilingues

Une Maison du Langage en Ile-de-France !

Une première Maison du Langage en France, créée en Ile-de-France ! "Parler, lire et écrire est essentiel pour chacun d'entre nous" Des orthophonistes se regroupent pour la prévention des troubles du langage, pour que tous les enfants accèdent au langage oral et écrit ! La Maison du Langage a pour mission : - d'informer sur le langage, son développement, ses déviances, la...

Lire la suite...

Déc 2014

Ressources plurilingues

Des matériaux pédagogiques pour les approches plurielles (CARAP)

L'éducation plurilingue et interculturelle devient réalité. La base de données vise à faciliter l’accès des enseignants à des matériaux didactiques relevant des approches plurielles des langues et des cultures. Ils pourront ainsi aider les apprenants à s’approprier des savoirs, savoir-être et savoir-faire décrits dans les listes de descripteurs. Les matériaux,...

Lire la suite...

Oct 2014

Ressources plurilingues

Le CASNAV propose des ressources pour le plurilinguisme à l'école

Le CASNAV (Centre Académique pour la Scolarisation des enfants Allophones Nouvellement Arrivés et des enfants issus de familles itinérantes et de Voyageurs), est chargé de l'accompagnement de la scolarisation, d'une part des élèves nouvellement arrivés en France sans maîtrise suffisante de la langue française ou des apprentissages scolaires et d'autre part, des enfants du...

Lire la suite...

Juil 2013

Ressources plurilingues

Des ressources en ligne pour apprendre 46 langues gratuitement

Source : VousNousIls.fr, 5 juillet 2013 Le site OpenCulture pro­pose une liste de cours gra­tuits de qua­lité vous per­met­tant, entre autres, d'apprendre 46 langues étrangères. OpenCulture, un site recen­sant les meilleures res­sources cultu­relles gra­tuites du Net, pro­pose d'apprendre en ligne 46 langues étran­gères grâce à une col­lec­tion de sup­ports multimédia....

Lire la suite...

Avr 2013

Ressources plurilingues

Un manuscript multilingue de l'Université de Hambourg

L'université de Hambourg met deux bourses de doctorat à disposition d'étudiants étrangers souhaitant se rapprocher de son centre d'étude des cultures manuscrites, qui fait le lien entre Europe, Asie et Afrique: pour en savoir plus...

Avr 2013
Mar 2013

Ressources plurilingues

Audio-Lingua accueille de nouvelles langues

Source : Emilangues

Le site Audio-Lingua propose des enregistrements audio de locuteurs natifs au format mp3 pour l'entrainement à la compréhension orale. Deux nouvelles langues, l'arabe et l'occitan, viennent enrichir l'offre disponible sur le site. >>>>>>>>>>>>

Mar 2013

Ressources plurilingues

How multilingual is your country/region?

How multilingual is your country/region? The LRE framework for language policies and practices in the form of questionnaires is intended as a practical tool for self-evaluation, for awareness-raising and for motivating key stakeholders to take action. It is envisaged that the results of the research will trigger follow-up case studies which will yield complementary perspectives and data. It is...

Lire la suite...

Nov 2012

Ressources plurilingues

Lancement de la version multilingue du calendrier des LSHS

L’équipe d'OpenEdition a le grand plaisir de vous annoncer le lancement de la version multilingue du calendrier des lettres et des sciences humaines et sociales : calenda.org. La nouvelle interface propose plusieurs améliorations : la navigation est facilitée dans l'ensemble des annonces...

Lire la suite...