Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

Europäische und internationale Einrichtungen

Juli 2010

Europäische und internationale Einrichtungen

  • article
C. Silva reafirma combate para que Português seja língua oficial da ONU

19 Julho 2010

Luanda, 19 jul (Lusa) -- O Presidente da República desafiou hoje os países que falam português a incentivar a luta para que ganhe o estatuto de língua oficial das Nações Unidas, considerando que não se pode desperdiçar as suas "enormes potencialidades".

Ler a continuação

 

Juli 2010

Europäische und internationale Einrichtungen

  • article
Deutsch hat es schwer in der EU (Deutsche Welle)

22.07.10

Autor: Christoph Hasselbach
Redaktion: Nicole Scherschun

Offiziell ist Deutsch in der Europäischen Union besonders wichtig. Im EU-Alltag dagegen verkümmert es mehr und mehr. Schuld daran sind vor allem die Deutschen. Mehr lesen...

Juli 2010

Europäische und internationale Einrichtungen

  • article
EU launches linguist recruitment drive (Euractiv)

Published: 12 July 2010

The EU institutions will tomorrow (13 July) launch competitions to recruit translators for five languages. The move will be followed a week later by similar moves to find interpreters for five tongues as the EU bids to address impending staff shortages. Read more...

Juli 2010

Europäische und internationale Einrichtungen

  • article
Les institutions européennes recrutent des traducteurs et interprètes

Source : RTL Info, 9 juillet

L'Office européen de sélection du personnel (EPSO) organisera bientôt de nouveaux concours en vue de recruter des interprètes et des traducteurs pour les institutions de l'UE, a annoncé la Commission dans un communiqué.

Lire la suite

Juli 2010

Europäische und internationale Einrichtungen

  • article
Britain in language battle over EU civil service exams

Source: Telegraph.co.uk, July 1st 2010

Britain is battling to change the language rules for Brussels civil service exams in order to boost the number of Britons working as European Union officials.

By Bruno Waterfield in Brussels and Damien McElroy 

Read more

Juni 2010

Europäische und internationale Einrichtungen

  • article
L'UE soutient un recrutement linguistique dynamique

Publié sur Euractiv le 29 juin 2010 La Commission européenne a rejoint d'autres organisations internationales pour appeler à un meilleur financement de l'apprentissage des langues à l'école et à une meilleure promotion des opportunités de carrière et des professions d'interprètes et de traducteurs. Pour en savoir...

Weiterlesen …

Juni 2010

Europäische und internationale Einrichtungen

  • article
Bruselas lanza una web multilingüe para...

... informar sobre el derecho de succesión Fuente : Europapress.es, 28 de junio de 2010 La Comisión Europea lanzó este lunes una página web traducida a las 22 lenguas de la UE para que los ciudadanos puedan consultar todo lo relativo al derecho de sucesiones, a la vista de que unos 9 millones de europeos viven fuera de sus países de origen y...

Weiterlesen …

Juni 2010

Europäische und internationale Einrichtungen

  • article
Il plurilinguismo nell'Anno Europeo della lotta alla povertà...

... e all’esclusione sociale Silvia Minardi, LEND Il 2010 è stato proclamato “Anno  Europeo della lotta alla povertà e all’esclusione sociale”. Il testo della DECISIONE N. 1098/2008/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO del 22 ottobre 2008 sottolinea che “la mancanza di competenze e di qualifiche di base adatte alle sempre nuove esigenze del mercato del lavoro costituisce un...

Weiterlesen …

Juni 2010

Europäische und internationale Einrichtungen

  • article
Bélgica: ¿Un laboratorio para Europa?

Fuente : eitb.com, 14 de junio de 2010, Luc Devoldere

Los problemas belgas son un espejo de lo que nos espera en el continente europeo multilingüe, un mosaico de estados, regiones y pueblos.

Juni 2010

Europäische und internationale Einrichtungen

  • article
Schweiz : Verabschiedung der Verordnung über die Landessprachen...

... und die Verständigung zwischen den Sprachgemeinschaften Quelle : Schweizerische Eidgenossenschaft Bern, 04.06.2010 - Der Bundesrat hat die Verordnung über die Landessprachen und die Verständigung zwischen den Sprachgemeinschaften (SpV) verabschiedet, womit die Umsetzung des Sprachengesetzes erfolgen kann. Die Verordnung führt Massnahmen ein...

Weiterlesen …

Juni 2010

Europäische und internationale Einrichtungen

  • article
La polemica delle lingue in Europa. Meglio una politica plurilingue

18/05/2010, Portalingua Non ha mancato di sollevare nuove polemiche in Italia la decisione dell’EPSO (l’Ufficio europeo di selezione del personale) di organizzare gran parte delle prove del concorso comunitario nella seconda lingua del candidato a scelta obbligatoria tra francese, inglese e tedesco. Al di là di numerose perplessità specifiche relative la...

Weiterlesen …

Juni 2010

Europäische und internationale Einrichtungen

  • article
Plurilinguisme: Berne accusée de se replier sur la langue allemande

Publié le 1er juin 2010 sur Romandie News Suisse : Alors que le Conseil fédéral doit présenter ce mois l'ordonnance d'application de la loi sur les langues, plusieurs parlementaires et organisations lui mettent la pression. Emmenés par des élus tessinois, ils ont lancé un appel "pour le plurilinguisme dans...

Weiterlesen …

Juni 2010
Mai 2010

Europäische und internationale Einrichtungen

  • article
Journée d'étude sur les politiques linguistiques en Europe, 15 juin 2010

Le Groupe d'étude sur le plurilinguisme européen GEPE/ EA 1339 LiLPa, université de Strasbourg, a le plaisir de vous inviter à sa  Journée d'étude POLITIQUES LINGUISTIQUES EN EUROPE : LA QUESTION DU CADRE EUROPÉEN COMMUN DE RÉFÉRENCE POUR LES LANGUES (CECRL) Communications de Daniel COSTE, Dominique HUCK, Yannick LEFRANC, François MIGEOT, Claude TRUCHOT Débat Voir le...

Weiterlesen …

Mai 2010

Europäische und internationale Einrichtungen

  • article
SUISSE Adoption de l'ordonnance sur les langues nationales et...

... la compréhension entre les communautés inguistiques Berne, 04.06.2010 - Le Conseil fédéral a adopté l'ordonnance sur les langues nationales et la compréhension entre les communautés linguistiques (OLC) qui permet de mettre en oeuvre la loi sur les langues. Cette ordonnance établit des mesures en faveur de l'échange...

Weiterlesen …

Apr. 2010

Europäische und internationale Einrichtungen

  • article
La Francophonie et la Commission joignent leurs forces dans la promotion de la diversité...

... culturelle et linguistique Un communiqué de presse de l'Organisation internationale de la francophonie, 9 avril 2010 Le Secrétaire général de la Francophonie, Abdou Diouf, a reçu ce jour à Paris le Commissaire européen responsable de l’éducation, de la culture, du multilinguisme et de la jeunesse, Madame Androulla...

Weiterlesen …

Apr. 2010

Europäische und internationale Einrichtungen

  • article
La Gazette européenne des langues n°16

Ce bulletin d’information électronique du Centre Européen des Langues Vivantes (CELV) présente les derniers développements relatifs aux événements, projets et ressources du Centre, aux activités de la Division des politiques linguistiques et d’autres secteurs du Conseil de l’Europe. La Gazette paraît deux fois par an (été/automne et hiver/printemps). Les nouveaux numéros sont...

Weiterlesen …

Mar 2010

Europäische und internationale Einrichtungen

  • article
Un monde sans interprètes ? (Le Monde)

Un article de Brigitte Perucca paru dans l'édition du Monde du 19 mars 2010 C'est une menace pour les institutions internationales qui tirent le signal d'alarme : une pénurie d'interprètes s'annonce pour les années qui viennent. "Environ 40 % des 600 fonctionnaires interprètes, toutes langues confondues, embauchés dans les années...

Weiterlesen …

Mar 2010

Europäische und internationale Einrichtungen

  • article
Europakolumne: Man spricht Deutsch (Deutschlandfunk)

Quelle : Deutschlandfunk, 22. März 2010

Von Jürgen König


Außenminister Guido Westerwelle forderte einst von einem britischen Reporter, seine Fragen auf einer Pressekonferenz in Deutschland auch auf Deutsch zu stellen. Nun möchte Westerwelle, dass Deutsch eine Arbeitssprache im Auswärtigen Dienst der EU wird.

Mar 2010

Europäische und internationale Einrichtungen

  • article
Westerwelle will, dass in der EU mehr Deutsch gesprochen wird

Quelle : Der Westen, das Portal der WAZ Mediengruppe, 23. März 2010 Brüssel. Außenminister Guido Westerwelle will Deutsch zur Arbeitssprache im neuen diplomatischen Dienst der EU machen. Was wie ein Reflex auf die Kritik an den Englisch-Kenntnissen des FDP-Politikers wirkt, soll tatsächlich den deutschen Einfluss in der EU vergrößern. Viel Spott...

Weiterlesen …