Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

Sprachenpolitik


Jun 2007

Sprachpolitik und Sprachrechte

L'absence de politique plurilingue de la Commission se précise...

M. Leonard Orban a accordé une interview au site Internet Euractiv le 11 juin 2007. A lire bien sûr. Quelques points de cet interview nous paraissent devoir être particulièrement soulignés : 1) Un des problèmes majeurs, sinon le problème majeur de l'Europe, au plan linguistique, c'est le refus des britanniques d'apprendre les langues...

Weiterlesen ...

Mai 2007

Sprachpolitik und Sprachrechte

Le plurilinguisme au Maroc et le cas berbère (Y. Montenay)

Une reportage d'Yves Montenay Le Maroc est un pays plurilingue en ce qu’une grande partie de ses habitants parlent CHACUN, et parfois écrivent, plusieurs langues : 2, souvent 3 voire 4 ou 5 prises parmi les suivantes : les 3 "dialectes" berbères, l'arabe dialectal, l'arabe littéraire (langue officielle), le français, l'espagnol et parfois l'anglais. Dans cette communication, nous...

Weiterlesen ...

Mai 2007

Sprachpolitik und Sprachrechte

La Suisse est-elle un modèle de plurilinguisme? N°2

L'article suivant  fait le point de la situation au sein de la Direction du Développement et de la Coopération du Département des affaires étrangères suisse.

Lire aussi "La Suisse doit mieux mériter son auréole de pays multiculturel" dans Lettres(s) , la revue de l'Asselaf .

Mai 2007

Sprachpolitik und Sprachrechte

La Suisse est-elle un modèle de plurilinguisme?

Le plurilinguisme n'est pas une affaire simple. Beaucoup de tendances s'y opposent. C'est aussi simple que la question de la guerre et de la paix. Laquelle est plus forte que l'autre? Qu'est-ce qui est le plus fort : la justice ou l'injustice, l'égalité des chances ou la discrimination, la tolérance ou le sectarisme, etc. Il est symptomatique qu'une instruction du Conseil...

Weiterlesen ...

Mar 2007

Sprachpolitik und Sprachrechte

L'Estonie agrafée par Amnesty International

"Estonie. La police de la langue obtient des pouvoirs de harcèlement accrus" Dans un communiqué avec un titre très journalistique qui n'en reflète pas le contenu, Amnesty International met en cause certains aspects de la politique linguistique de l'Estonie. Nous ne nous permettons pas juger de la situation d'un pays qui a vécu pendant près de trois siècles sous domination russe et dont...

Weiterlesen ...

Mar 2007

Sprachpolitik und Sprachrechte

Les politiques des langues en Europe (Ouvrage DGLFLF)

Les politiques des langues en Europe - Ouvrage du Ministère de la Culture (Délégation à la Langue Française et aux Langues de France) le 26 septembre 2007.  Télécharger
Feb 2007

Sprachpolitik und Sprachrechte

Rapport d'évaluation sur la politique en faveur du français (Rapport Astier)

Rapport de M. Hubert Astier, inspecteur général de l'administration des affaires culturelles (juin 2005). Il est rare que l'on puisse dire d'un rapport administratif que c'est un beau rapport. Celui-ci est de cette catégorie. Le plus magnifique, c'est qu'il est applicable à toutes les langues et non seulement à la langue française. Jugez-en : "De nouveau, il faut se souvenir que la...

Weiterlesen ...

Jan 2007

Sprachpolitik und Sprachrechte

Le multilinguisme n'est pas un fardeau, c'est une chance (L. Orban)

Une interview de Leonard Orban. La Roumanie est un exemple en matière de plurilinguisme. Souhaitons au nouveau Commissaire chargé du multilinguisme, Leonard Orban, que l'entrée de l'Europe dans un plurilinguisme effectif soit le premier apport de la Roumanie à l'Europe. Prenez connaissance de l'interview de Leonard Orban en 23 langues
Jan 2007

Sprachpolitik und Sprachrechte

La Loi Toubon sur Canal Académie

Entretien de Jean-Claude Amboise sur Canal Académie. Qu'est-ce que la loi du 4 août 1994 relative à l'emploi de la langue française (dite loi Toubon) ? "Son propos n’est pas seulement technique. Il est concret et illustré, nourri par toute une réflexion sur les incidences du droit communautaire, objet de la seconde partie de cet entretien. Il démontre comment l’Europe renforce...

Weiterlesen ...

Dez 2006
Sep 2006
Sep 2006

Sprachpolitik und Sprachrechte

Loi "Toubon" relative à l'emploi de la langue française

Loi n°94-665 du 4 août 1994

Loi relative à l'emploi de la langue française

version consolidée au 22 juin 2000

Sep 2006

Sprachpolitik und Sprachrechte

Avis du CESE sur le nouveau cadre stratégique pour le multilinguisme

Le 26 octobre 2006, le Comité économique et social européen a approuvé en séance plénière par 105 voix pour, 1 voix contre et 5 abstentions, le projet d'avis, rapporté par An Le Nouail Marlières, sur la communication de la Commission européenne relative à un "nouveau cadre stratégique pour le...

Weiterlesen ...

Sep 2006

Sprachpolitik und Sprachrechte

L'emploi de la langue française - cadre légal

La législation sur l'emploi de la langue française en France peut-elle être une source d'inspiration? Intérêt d'abord de la connaître.

Jul 2006

Sprachpolitik und Sprachrechte

Un nouveau cadre stratégique pour le multilinguisme

La Commission européenne propose d'inscrire le multilinguisme individuel (plurilinguisme) dans la stratégie de l'Union Européenne de façon officielle et explicite. En effet, aucun citoyen ne peut se reconnaître dans l'Europe, si l'Europe ne parle pas toutes ses langues. La langue de l'Europe ne peut pas être réduite à un plus petit commun...

Weiterlesen ...

Jul 2006

Sprachpolitik und Sprachrechte

Un nouveau cadre stratégique pour le multilinguisme

La Commission européenne propose d'inscrire le multilinguisme individuel (plurilinguisme) dans la stratégie de l'Union Européenne de façon officielle et explicite. En effet, aucun citoyen ne peut se reconnaître dans l'Europe, si l'Europe ne parle pas toutes ses langues. La langue de l'Europe ne peut pas être réduite à un...

Weiterlesen ...

Jul 2006
Mai 2006

Sprachpolitik und Sprachrechte

Promouvoir le multilinguisme dans l'Union européenne

Promouvoir le multilinguisme et l'apprentissage des langues dans l'Union européenne   Résolution adoptée par le parlement européen le 27 avril 2006.   A.  considérant que le pluralisme culturel et linguistique de l'Union européenne fait partie intégrante de l'identité européenne,   C.  considérant qu'un élément essentiel à l'avènement de...

Weiterlesen ...

Mai 2006
Mai 2006